Терминаторы | страница 134
Грант сидел на полу, прислонившись спиной к накренившейся перегородке, и нервно следил за Сафаразом, который забавлялся своим кайбером.
Одновременно с выключением мотора перестали работать обогреватели, освещение перешло на аккумулятор, а мороз крепчал. Я выключил свет, оставив только лампу на шарнире над навигационной картой, и направил её в лицо пилота.
Грант нервно щурился и часто моргал. Ему было где-то под тридцать симпатичный круглолицый парень из рекламного ролика зубной пасты. Такие люди действовали на меня, как ядовитый плющ.
- У меня мало времени, Грант, так что можешь либо честно отвечать на вопросы, либо мой патан вытащит тебя наружу и перережет глотку.
Он поежился и облизнул пересохшие губы.
- В этом нет нужды. Что вас интересует?
- Кому ты хотел нас продать?
- Не знаю.
Я приказал патану устроить ему пешаварскую цирюльню. Он усмехнулся, ухватил Гранта за волосы и запрокинул его голову назад. Кожа на шее натянулась, и по ней нежно прошлось лезвие кайбера.
Грант завизжал.
- Кто эти люди?
- Я уже говорил, что не знаю... не знаю... в самом деле... Один человек в клубе предложил мне работу... - с трудом выдавил он.
- Продолжай.
- Отпустите меня... пожалуйста... прикажите ему меня отпустить... - у него началась истерика.
Я кивнул Сафаразу, и тот отпустил свою жертву.
- Он знал, что я пилот у мистера Шалома, и предложил подработать на стороне. По его словам, нужно было выручить одного бедолагу.
- И великодушный Грант, конечно, согласился. Что это была за работа?
- Нужно было забрать больного из госпиталя в горах...
- И дальше?
- Привезти его туда, где вы должны были высадиться. Он заверил, что на земле все будет подготовлено, но особой радости мне это не доставило. Похоже, вы не понимаете, насколько опасны полеты в горах, особенно ночью...
- Но все же ты это сделал. В ночь на семнадцатое. Хватит болтать, Грант, говори по-существу.
- Я доставил его сюда. Он был на носилках, а с ним ещё врач...
- Немец по фамилии Рейтлинген, нам и это известно. Не стоит вилять, а то этот нож может не только щекотать. Кому ты их передал?
- Каким-то оборванцам, которыми командовал белый, но он со мной не разговаривал, а когда я стал расспрашивать про обратную дорогу, принялся мне угрожать.
- Каким образом?
- Сказал, чтобы я поживее убирался, а если вздумаю болтать, меня прикончат.
- Ладно, а тот тип в Лахоре, который тебя нанял, что за птица?
- Его зовут Робсон, он хозяин небольшой фирмы по импорту и экспорту товаров, контора возле отеля "Нида".