Терминаторы | страница 104
Патан помог мне влезть на стену, и я спрыгнул на землю позади комнат для персонала. Света в них не было, так что я сразу направился к знакомому окну и тихо постучал в стекло. Штора скользнула в сторону, а мне в лицо ударил луч электрического фонаря. Потом свет погас, и окно распахнулось.
- Что тебе нужно? - холодно спросила Клер.
- Просто поговорить. Я знаю, эта парочка покинула госпиталь, но мне нужно кое-что рассказать тебе ради твоей же пользы.
- Ты один?
- Да, Уэйнрайт остался в деревне.
Она промолчала, ушла в комнату, и до меня донесся шорох халата.
- Можешь зайти, но только на минуту, - сказала Клер, вернувшись к окну. - Затем ты уйдешь и, Бога ради, оставишь меня в покое, ладно?
Я перемахнул через подоконник, Клер аккуратно зашторила окно и включила свет.
- Господи, ну и вид у тебя!
Все верно. Лицо до сих пор саднило, а грязные лохмотья особого шарма не добавляли.
- А ты не изменилась, - сказал я.
- Я прекрасно знаю, что это не так, - заметила Клер, очень женственно поправляя прическу и косясь в зеркало на туалетном столике.
- Я имел в виду твой темперамент. Внешность? Так ведь никто из нас моложе не становится, верно?
- Ублюдок! - вспыхнула она, и мы неожиданно улыбнулись друг другу. Ну, так что тебе нужно?
На столике у кровати по-прежнему стоял термос с крепким кофе на случай, если её неожиданно вызовут ночью. Она проследила за моим взглядом и нетерпеливо заметила:
- Как всегда голоден, я полагаю. Подожди немного.
Клер подошла к двери, прислушалась, красноречиво приложила палец к губам и тихо выскользнула на улицу.
Я уселся на стул и с завистью уставился на постель. Она была кипенно-белой, мягкой, теплой и манящей. Да, когда дело доходило до сна, куда только девались её пуританские замашки! Здесь отнюдь не келья монашки. Мне было приятно, что Клер догадалась меня покормить. Я не был слишком голоден, поскольку мы подкрепились как раз перед тем, как отправиться в путь, но голодный мужчина всегда вызывал у женщины жалость, а это чувство могло сейчас помочь вызвать её на откровенность. Паршивая позиция, но в нашем деле нужно проявлять гибкость: прямые расспросы ничего хорошего не сулили.
Появление Клер я приветствовал довольным кивком. Вместе с ней появились: холодный цыпленок, сыр, всяческие соленья, хлеб с маслом. Удивительно, но даже этой импровизированной трапезе она умудрилась придать оттенок элегантности: красивый фарфор, мерцающее столовое серебро, кружевная салфетка на подносе. Крошечный оазис цивилизации в море нищеты и убожества, ставшем средой моего обитания.