Зарождение тьмы | страница 44




Переплетя свои длинные пальцы с ее, агент крепко сжал ей ладонь.  


Выходя с ним на крыльцо, Сара заволновалась, и, пока Роланд закрывал и запирал за ними дверь, задумалась, можно ли, невинно держась за руки, чувствовать такую близость.  

Их окружила столь непроглядная темнота, что мисс Бингем не видела дальше своего носа.  

Она осталась на месте, когда Роланд двинулся вниз по ступенькам.  


– Что-то не так? – спросил он, остановившись.  

– Я ничего не вижу.  

Фонарь на крыльце замигал, а затем заработал.  

Моргая от ярких лучей, Сара посмотрела на сияющую лампочку, на закрытую дверь, а потом на ожидавшего ее на лестнице спутника.  


Тот пожал плечами.  

– Должно быть, проблема в кабеле. Я включил свет, раз мы уходим. Давай, нам надо поторапливаться.  

Спустившись с крыльца, Сара пошла за ним по неровной лужайке перед домом, затем оглянулась назад – на фонарь.  

Дом такой же старый, как и проводка. Может, ей не следовало менять тусклую желтую лампочку в древнем патроне на новую в сто ватт. Но слишком уж часто приходилось спотыкаться на ухабистой почве между покрытой гравием дорожкой и ступеньками у входа, потому что менее мощной лампочки хватало лишь на крыльцо.  

Яркий серебристый свет падал на ступеньки, на траву – до самого черного, блестящего «приуса» Маркуса, припаркованного сразу за ее неопрятной шестнадцатилетней развалюхой – «гео призм» белого цвета.  


Маркус протянул товарищу портфель, отпер дверь со стороны пассажира и начал обходить машину спереди.  

Роланд, отпустив ладонь Сары, потянулся к ручке пассажирской дверцы – и вдруг замер.  

Маркус остановился.  

Оба склонили головы набок, словно животные, прислушивающиеся к звуку, неразличимому для человеческого уха. Они одновременно бросили поклажу и повернулись к деревьям, растущим по другую сторону дома.  


Ледяные мурашки побежали по спине Сары, когда Роланд и Маркус посмотрели на небо, глубоко вздохнули и задержали дыхание.  

Боже, эти ребята умеют испугать.  

Роланд кивнул.  

– Они здесь. 



Темные глаза Роланда так угрожающе блеснули, что Сара невольно отступила назад.  

Будто заметив это движение, он взял ее за руку и потянул себе за спину. Маркус подошел к другу, теперь они оба надежно защищали Сару спереди, а машина – сзади.  

– Я насчитал восемь, – прошептал Маркус, принимая боевую стойку.  

– И я.  


«Восемь человек? Как они могли насчитать восемь человек, – нервно думала Сара, – если вокруг слышно лишь кваканье лягушек и жужжание неизвестного жука, которого я прежде и не встречала до переезда в Северную Каролину. Вроде и цикада, а не совсем так».