Ловушка для адвоката | страница 39



— Как же, придет она, когда со мной тут училка сидит. Спасибо, папочка!

Босх с трудом удержался от улыбки. Теперь все было проще, не то что прошлой осенью. Они продолжали ходить к психологу, и Мэдлин уже не так часто вспоминала о своей потере.

Он взглянул на часы:

— Ладно, хватит размусоливать с завтраком, кинь посуду в мойку. Пора ехать.

— Тогда уж рассусоливать, — поправила она. — Говори правильно.

— Хорошо, рассусоливать. Все?

— Да.

— Отлично, собирайся.

Босх встал из-за стола и зашел в спальню за своей дорожной сумкой. Он отправлялся налегке, рассчитывая управиться к завтрашнему дню, а если повезет, то и к вечеру.

Мэдди уже ждала у двери, вскинув рюкзачок на плечо.

— Готова?

— Нет, — фыркнула она, — просто так здесь стою.

Он подошел и быстро чмокнул ее в макушку, пока она не успела отскочить.

— Попалась!

— Ну, па-а-па!

Заперев за собой дверь, он забросил сумку в багажник «мустанга».

— Ключи не забыла?

— Нет!

— Я на всякий случай…

— Может, уже поедем?

По пути оба молчали. Спустившись с холма, Босх притормозил у школьной стоянки, где Сью Бамбро принимала детей, выходивших из машин, и провожала к входу.

Босх повернулся к дочери:

— Значит, договорились: звони, шли сообщения, как хочешь — только чтобы я знал, что у тебя все в порядке.

Мэдлин хмуро кивнула.

— Я выйду здесь.

Она открыла дверцу и выскочила, не дожидаясь, пока автомобиль поравняется с учительницей. Потом потянулась за рюкзачком.

— Счастливо съездить, папа!

Он вздохнул. Вот и все.

— Счастливо оставаться, дочка!

Дверца захлопнулась. Босх тронул с места и, поравнявшись со Сью Бамбро, опустил стекло. Она заглянула внутрь.

— Привет, Сью! — улыбнулся он. — Мэдди немного расстроена, но к вечеру будет в порядке. Я разрешил ей пригласить в гости Аврору Смит, только не допоздна. Может, хоть уроки вместе поделают…

— Не волнуйся, Гарри, мы справимся.

— В кухне на подоконнике чек и еще немного денег на всякий случай.

— Спасибо, Гарри! Можешь на меня положиться, только предупреди, если будешь задерживаться.

Он замялся, глядя в зеркало на подъезжавшие машины. Задерживать их не хотелось.

— В чем дело, Гарри?

— Э-э… если сказать «размусоливать» — это будет неправильно?

Сью улыбнулась:

— Она тебя поправляет? Это нормально, не обижайся. Мы их тут муштруем, а они отыгрываются на домашних. Лучше сказать «рассусоливать».

Автомобиль позади нетерпеливо просигналил — кто-то из родителей тоже спешил на работу. Босх кивнул Сью, махнул на прощание рукой и выехал на дорогу.