Мастера Книги | страница 27
Я листал книги, внимательно рассматривая каждую страницу, и буквально чувствовал, как наполняюсь энергией. Когда уровень зарядки перевалил через отметку 50 %, я вновь смог читать. За ноутбук же я сел только полностью подзарядившись. Когда выполненный заказ ушел по нужному адресу, я позвонил Олегу.
– Слушаю вас, – сказал он, – чем могу помочь?
– Текст уже должен быть у вас.
– Очень хорошо. Рад, что ваше вдохновение вернулось, как говорится, с новой силой и… – Судя по голосу, он радовался моим успехам так, словно я был хирургом, оперирующим его жену или ребенка. От этой елейности мне стало противно.
– Теперь ваша очередь держать слово, – оборвал его я.
– Я помню, – уже без радости в голосе сообщил он, – как только переговорю с шефом, я позвоню.
– Я буду ждать.
Он позвонил где-то через час.
– Боюсь, у меня для вас плохие новости, – сказал он.
У меня внутри все сжалось.
– Она жива? – выдавил я из себя.
Она жива, стабильна. Ее жизни ничего не угрожает.
– Что с ней?
– Попала в ДТП. Лежит в больнице.
– Я могу ее увидеть?
– Нет, в эту больницу у вас нет допуска.
– Позвонить?
– Как только она придет в себя и врачи разрешат ей говорить по телефону.
– Я могу ей чем-нибудь помочь?
– Своей работой. Чем лучше вы будете работать, тем более ценным она будет кадром. Вы понимаете?
– Я понимаю. Я буду делать все, что нужно, но вы… держите меня в курсе.
– Хорошо.
– Будь ты проклята!!! – крикнул я книге, когда закончился разговор. Если бы я мог, я бы сделал все, чтобы ее уничтожить. Но кроме моего бессилия и необходимости делать все, что нужно этой проклятой книге и парням с той стороны телефона, у меня не было ничего. По крайней мере, так я думал тогда.
Новая Глава
– Я обожала играть на чердаке у бабы Дуси, битком набитом старыми чемоданами, – рассказывала по телефону Алина. – Мы были уверены, что среди этих старинных, еще времен карибских пиратов чемоданов была спрятана карта, та самая карта. Мы целыми днями перетаскивали чемоданы с места на место, по несколько раз, миллиметр за миллиметром, обшаривали их изнутри. Отсутствие карты только еще больше подзадоривало нас – ведь если она была так хорошо спрятана, значит, то, что на ней было начертано, стоило того. Кто ж станет ТАК прятать карту, если на ней ничего нет? Не найдя ничего в самих чемоданах, мы принялись разрывать их на мельчайшие лоскутки, и вскоре выпотрошили их в буквальном смысле слова. Мы надрезали ножом старый дерматин, и дальше рвали его руками, чтобы не повредить ножом карту. Это нас и спасло от возмездия. Вскоре после того, как был растерзан последний чемодан, бабе Дусе приспичило поехать к своей сестре, и баба Дуся, охая и кряхтя, полезла на чердак. Мы уже приготовились к неминуемому возмездию, но она решила, что это были крысы, и нам запретили играть на чердаке, к которому мы и так уже охладели – к тому времени мы уже знали, что карта спрятана не там.