Хроники Конца Света 1-B | страница 33
Саяма узнал мужчину. И женщина, выравнивающая подол покрывала, назвала его имя:
— Зигфрид…
Повернутая спиной к Саяме, женщина вдруг наклонила голову. Она потянулась рукой мимо покрывала вниз под кресло. Она, похоже, что-то обнаружила.
Через некоторое время она медленно толкнула рукой под креслом в сторону. Что-то, спрятанное там под покрывалом, выталкивалось из-под кресла.
То, что показалось наружу, оказалось клеткой. Это была новая клетка, сделанная из связанных вместе деревянных веток. Внутри стояла синяя птица, с повязкой вокруг правого крыла.
Женщина вздохнула. Она встала с клеткой в руках и повернулась в сторону Саямы.
Она глянула вниз, слегка нахмурившись. И снова вздохнула, перед тем, как произнести:
— Найн вымолила его об этом, я уверена. И он даже смастерил клетку…
Язык совпадал с тем, на котором рыцарь и остальные разговаривали днем. Он слышал значение, а не сами произносимые слова.
Птица в клетке подняла глаза. Она воззрилась на женщину со своей жердочки и расправила не перебинтованное левое крыло. Оно изогнулось в двойку посередине. Показывая женщине крыло, она издала резкий пронзительный щебет.
Этот щебет заставил женщину лихорадочно повернуться к Зигфриду позади нее.
Он спал, но она повернула свою голову в сторону и нахмурилась.
Женщина поспешно поместила клетку с птицей над камином. Она проигнорировала птицу, что склонила голову, на нее глядя. Женщина прикрыла клетку наполовину вязаной коричневой шерстяной тканью.
Она глянула туда-сюда между спящим Зигфридом и щебечущей птицей. Она прошептала в сторону клетки. Саяма улыбнулся, когда ощутил, что ее слова означали «сиди тихо» и «ложись спать».
Слова женщины, похоже, достигли птицы, потому что она затихла, после того как еще немного пощебетала.
Женщина тяжело вздохнула и заговорила, поднеся свои руки к птичьей клетке.
— Я полагаю, нам придется ее оставить…
— Да, — ответил тихий голос.
Саяма оглянулся одновременно с женщиной. Рядом с камином из-за перемычки, ведущей к проходу, высунул свое лицо старик.
Темно-зеленая одежда старика выглядела почти черной. Он был низкорослым и сухощавым, макушка его головы полностью облысела, лицо покрывали морщины, но глаза содержали могущественный свет.
Мужчина вошел в комнату и остановился перед камином. Он поместил руки за спину.
— Леди Гутрун, он солдат из другого Гира. Нам следует сохранять бдительность.
— Но, Доктор Регин, он спас нашу деревню. И… — Женщина, Гутрун, указала в направлении клетки, прикрытой вязаной тканью. — Почему он так поступил? Он прибыл, дабы разрушить наш мир, но остановил разрушение созданного Вами механического дракона моего отца, короля, и он также старался излечить раненую птицу.