Гражданин 19f | страница 28
В кафетерии царила атмосфера покоя и умиротворения. Среди имитировавших тропическую растительность азерумных зарослей были расставлены низенькие аккуратные столики, накрытые фонируемыми «скатертями», которые напоминали не то струящиеся потоки цветного газа, не то игру лучей света в воздухе, но никак не твёрдое тело. Сверху, где потолок тонул в искусственном «северном сиянии» красного спектра, лилась тихая, расслабляющая музыка, навевавшая редким посетителям состояния полусна. Лишь синтеты-«панцири» резво суетились между ветвящимся азерумом, словно в замысловатом танце вычерчивая странные узоры на полу. Посередине помещения бил крохотный фонтанчик, вокруг которого плясали рубиновые огоньки. Резким контрастом среди этой идиллии маячил лишь зияющий провал массивных входных барьеров.
В зал вошел высокий человек в фисташковом деловом комбинезоне, и, чуть ускорив шаг, направился к одному из столиков, за которым восседал увлечённый поглощением пищи мужчина средних лет. Он явно был занят какими-то размышлениями, а может и сосредоточенно работал с потоком нейроскриптинга. Так или иначе, он совершенно не обращал внимания на нового посетителя, который подсел за столик и, потягиваясь, вморфировал себя в кресло-кокон. Высокий какое-то время сохранял молчание — видимо, ожидая реакции соседа. Её не последовало.
— Айс. — обратился он негромким, но строгим голосом. Соседа словно слегка передернуло, и тот, покачав головой, кивнул собеседнику.
— Уинс. Прости, у меня на линии висят эти… Торчки из исполнительного. Пока что, слава Миру, всего впятером, но часика через два, боюсь, прицепится вся дюжина. Как пиявки, в самом-то деле.
Уинс пожал плечами.
— Понимаю. У меня к тебе ничего срочного, загляну как-нибудь в другой раз. У самого сейчас небольшой, скажем так, напряг.
Айс задёргал пухленькими руками.
— Нет-нет-нет, что ты! У меня ещё двадцать три свободных канала, а значит, я на пять шестых в твоём распоряжении. Так сказать.
Попытка пошутить вышла достаточно плоской, и осталась без ответа.
— Так что у тебя за дело, Уинс?..
— Если мне не изменяет память, ты на прошлой неделе говорил, что Нарии ищет исполнительного человека для какой-то ответственной работёнки. Человека, за которого могли бы поручиться.
Айс удивлённо приподнял бровь.
— Что-то я не соображу, с чего бы тебя могли интересовать дела Нарии. Если у тебя на примете есть такой человек — это, конечно, хорошо. Только вот… Зачем тебе-то связываться с этим молокососом?..