Два титана | страница 19




— Поезд прибыл по расписанию. На вокзале их встретил человек в военной форме. Представился, сказал, что их ждет машина, но на территорию корпуса родителей пока не пускают, поэтому Мама может попрощаться с сыном здесь, или у служебных въездных ворот. Мама решила, сопровождать сына до места.


— Военный колледж имел свою высокую железную ограду и находился в лесистом пригороде Лос-Анджелеса. И по внешнему виду резко отличался от других строений в округе, подъехав к воротам автомобиль, остановился. Гари вышел из машины, вместе с Мамой. У ворот колледжа попрощался и в эту минуту он сообразил, что еще не скоро увидится с родными.


— Самое примечательное состоит в том, что это обстоятельство его ничуть не расстроило, он очень спокойно, даже не заплакал, как обычно это делают дети при длительном расставании, хотя было видно наворачивающиеся слезы, но он их сдержал, затем сказал: Мамочка я буду часто писать, вам всеем.


— Слово свое он сдержал, действительно писал письма, причем каждому персонально, они были разными, для каждого члена семьи он находил слова, персонально касающееся каждого. Он вернулся в машину, и они въехали через поднятый шлагбаум, Элизабет смотрела в след, машине и тихо утирала слезы простым фермерским платком.


— Гари Смит Младший начал самостоятельную жизнь, нельзя сказать, что он сильно переживал отлучение от дома и братьев и сестер, скорее наоборот. Не по годам умственно развит.


— Ко всему прочему, физически не по годам крепок, здесь в военном колледже, он чувствовал себя как в своей тарелке, нравилось все и дисциплина и порядок, а главное в его распоряжении, теперь была огромная библиотека.


— Было одно но, посещать ее можно только в строго отведенные часы, это обстоятельство не тяготило Гари, интересующие его книги он брал с собой в казарму, количество книг взятых за один раз, не ограничивалось, безусловно, это обстоятельство его устраивало.


— С товарищами по колледжу, вел себя дружелюбно, ни в какие пререкания с наставниками старался не вступать, в свою очередь, наставники и курсанты, его уважали и ценили, за юмор, зато, что на него можно было положиться, зато, что не сдаст и не наябедничает, такие маленькие, но сильные мужчины, всегда имеют вес.


— С виду мальчик как мальчик, но он обладал сильным не по возрасту характером, волей неуемной тягой к знаниям. Непосредственный наставник Гари, человек серьезный, носил звание лейтенанта вооруженных сил США.


— Дисциплина в военном колледже, имени «Джорджа Вашингтона» находилась на первом месте, все воспитанники обязаны во всех случаях нарушения дисциплины, докладывать своему наставнику и записывать в вахтенный журнал. Наставник Мистер Харисен, молод, по-военному элегантен, всегда подтянут, вежлив, внимателен.