Испорченный | страница 48
Я подхожу ближе к Мэриэнн Кэррингтон, прижимаясь к ней сзади. Поначалу она вздрагивает, затем тает в моих объятиях, как только чувствует мое дыхание у шеи и слышит мой голос.
— Расслабься, дорогая. Ты в порядке. Я держу тебя, — говорю я только для нее. Я начинаю раскачивать бедрами, сжимая ее бока и направляя ее тело, чтобы оно последовало за моим. Поначалу она как бревно, но от ощущения моих настойчивых прикосновений и утешающего ее голоса, ее конечности ослабевают, и она подчиняется мне. Я заставляю ее тело двигаться с моим, ее мягкие формы уступают перед моими твердыми равнинами. Она вздыхает и почти прогибается ко мне навстречу, ее голова отклоняется назад, чтобы прислониться к моему плечу.
— Вы чувствуете себя сексуальной, находясь в моих руках, Мэриэнн? — шепотом спрашиваю я.
— О, да. О, боже, да, — говорит она, задыхаясь.
— Хорошо. Я хочу, чтобы вы чувствовали себя сексуальной. Знаете почему?
— Нет.
— Если вы чувствуете себя сексуальной, то вы выглядите сексуальной. Мне нужно, чтобы вы чувствовали себя так все время. Мне нужно, чтобы вы овладели этим. И сделать вы это сможете только, если овладеете своей сексуальностью, — я скольжу руками по ее круглым бедрам, к передней части живота. Она дрожит и прижимается ко мне ближе. — Стриптиз — это лишь часть всего этого. Он состоит в том, чтобы взять эту внутреннюю сексуальную киску и показать ей, как нужно демонстрировать свои прелести. Вы можете сделать это для меня, не так ли?
— Да. Да, я могу сделать это для вас.
— Хорошая девочка. Теперь, вы видите там Джуэл?
— Да?..
— Видите, как она красива? Видите, как сексуальна? Вам нравится, как она двигается, да, Мэриэнн?
— Хм... э…
Ее тело напрягается, но я держу свои руки на ней, умело обращаюсь с этим ураганным огнем.
— Не лгите. Вам нравится это, так ведь? Вы хотите тоже так двигаться, — я чувствую, что все смотрят на нас, но удерживаю свое внимание на ней. — Скажите мне.
— Д-да, — заикается она. — Хочу.
— Хорошо. Это я и хотел услышать.
Я перевожу взгляд к Джуэл, и она уже движется к месту, подходит, чтобы встать рядом со мной. Через мгновение я передаю в ее опытные руки Мэриэнн. Мы делали это дюжину раз — выискивали наиболее сопротивляющуюся клиентку и ломали ее. Вскоре другие женщины последуют ее примеру.
Я отступаю, когда Джуэл показывает Мэриэнн как использовать тело, что подвластно только женщине, чтобы до чертиков свести мужчину с ума.
Я чувствую ее взгляд на себе. Я могу слышать непроизнесенный вопрос и отчетливо представить ее лоб, нахмуренный из-за разочарования. Но я не смотрю на нее. Если я это сделаю, то она увидит это во мне. Она увидит, о чем я действительно думал, пока мои руки скользили вверх по бедрам Мэриэнн. Услышит, чье имя я действительно хотел прошептать хриплым голосом. Все мои секреты станут явными. И в то время как меня совершенно не волнует внешний вид, я забочусь о своей репутации. Репутация — это все, что у меня есть.