Дело о немом партнере | страница 75



Он встал и посмотрел на нее, ободряюще улыбаясь.

— Когда мы узнаем побольше о вашем сердце, увидите, все окажется далеко не так плохо, как вы предполагаете. Доктор Уиллмонт — очень компетентный врач, скоро вы сами в этом убедитесь.

Он вышел в коридор, закрыл за собой дверь и спустился вниз. Он не прождал там и двух минут, как появился доктор Уиллмонт.

— Итак, что мы имеем на этот раз?

— Женщину, которой необходим тщательный осмотр.

— Кто она?

— Ее имя Чарльз Экс Дюнкерк. Она из Сан-Диего.

— Что от меня потребуется?

— Я бы хотел, чтобы вы учли следующее. Во-первых, в разговоре с ней я попрошу вас касаться исключительно медицинской стороны дела. Не расспрашивайте ее о ней самой.

Доктор Уиллмонт бросил в сторону Мейсона пронзительный взгляд:

— Однако вы не многого требуете.

— Полагаю, вы найдете это требование разумным, когда увидите больную.

— Вы хотите сказать, я не должен спрашивать, где она живет, замужем ли она и тому подобные вещи?

— Именно. Если вы зададите ей хотя бы один личный вопрос, вы можете вызвать у нее целую серию болезненных воспоминаний, которые приведут к нервному срыву. Если вы почувствуете, что она в состоянии это выдержать, пожалуйста, можете спрашивать о чем хотите. Но вся ответственность тогда ляжет на вас.

— Хорошо. Что еще?

— Тщательно и полностью осмотрите ее. Когда закончите, скажите мне в точности все, что обнаружите. Я не хочу, чтобы вы хоть что-нибудь пытались сгладить или смягчить.

— Что вы имеете в виду?

— Если эта женщина в состоянии выдержать визит к окружному прокурору, быть там допрошенной, возможно, арестованной, я бы предпочел разыграть все именно таким образом, если же нет, то мне придется избрать совершенно другую тактику.

— Хорошо, — согласился доктор Уиллмонт, — давайте взглянем на нее. В чем там дело? Нервы?

— Сердце.

— Это, — с облегчением сказал доктор Уиллмонт, — значительно все упростит. Я уже начал опасаться, что вы собираетесь подсунуть мне какую-нибудь беглянку и хотите, чтобы я ее спрятал на время.

— Нет, тут все честно: она действительно больна.

— Хорошо, давайте посмотрим.

Они поднялись в номер миссис Лоули. Мейсон представил ей доктора Уиллмонта.

— Итак, — сказал он, — доктор Уиллмонт вас осмотрит и выпишет нужные лекарства. Он будет задавать вам только те вопросы, которые сочтет безусловно необходимыми.

Доктор Уиллмонт с улыбкой поклонился.

Миссис Лоули протянула Мейсону запечатанный конверт.

— Вот то, что вы просили, — тихо проговорила она. Мейсон кивнул, принимая конверт, и повернулся к двери.