«Черный пояс» без грифа секретности | страница 3
Не случайно на улицах древнего города то и дело попадаются сосредоточенные, бодро шагающие японцы, несущие за плечами или в руках длинные чехлы, в которых опытный взгляд без труда узнает футляры для мечей, луков и алебард. В апреле и мае каждого года таких странных личностей на улицах Киото заметно прибавляется. Более того, кварталы, примыкающие к великолепному храму Хэйан-дзингу, утром и вечером наполнялись сотнями гайдзинов—иностранцев, одетых в форму для занятий разного рода единоборствами, в наброшенных сверху форменных куртках Дай Ниппон Бутокукай, обутых в соломенные сандалии дзори и все с теми же футлярами в руках. В эти дни в Киото, вблизи великого храма Хэйан-дзингу, в Павильоне Воинской добродетели — Бутокудэн—проходил 3-й Всемирный фестиваль Воинской добродетели (Сэкай Бутокусай) — своеобразные «олимпийские игры» мастеров будо, проводящейся раз в пять лет. Одновременно с ним шел очередной, сорок шестой по счету, ежегодный Всеяпонский фестиваль Воинской добродетели (Дзэнкоку Бутокусай).
Российская делегация, состоявшая из тех самых серьезных мужчин — представителей Российского отделения Дам Ниппон Бутокукай, участвовала тогда в такой «олимпиаде» во второй раз. Этим людям посчастливилось изнутри увидеть в настоящем деле святая святых японской традиции боевых искусств — Бутокудэн. Им повезло участвовать в уникальном событии, главными действующими лицами которого вместе с ними стали легендарные мастера, обладатели высших степеней отличия, учившиеся у основателей многих стилей будо и вписавшие свое имя нетленными иероглифами в историю японских единоборств. Более того, само участие команды из России в 3-м Всемирном Бутокусай уже стало частью истории, а все члены той команды — ни много ни мало, а историческими персонажами, своим мастерством, мужеством и пониманием сути боевых искусств добившимися такой чести.
Но если с мастерством еще хоть как-то ясно, то что такое «суть боевых искусств»? Как ее понять? Где она изложена? У кого это можно прочитать? Ответ на этот вопрос состоит из двух частей. Первая очень проста: понять это можно только на татами. Правда, для этого тоже требуется масса условий, важнейшее из которых — наставник. Учитель. Сэнсэй, что по-японски значит «пре-ждерожденный». Человек, который не просто умеет владеть своим телом, но который сам глубоко понимает, что, как и, главное, зачем он делает, досконально знающий исторический и культурный контексты существования