Мое сломанное счастье | страница 21
Я несколько лет не играл на этой гитаре, и казалось бы, давным-давно должен был бы забыть, как это делается, но мои руки, все еще помнили все вместо меня.
В последний раз Эмили играла на ней в моем доме, спустя несколько дней после своего двадцать второго дня рождения. А я сидел напротив нее и не верил своему счастью. Я и подумать не мог, что когда-нибудь снова услышу, как она поет для меня.
Я еще несколько раз пробежался пальцами по струнам, разгоняя пелену воспоминаний, а затем, слегка прочистив горло - запел:
Как осколочек солнца, я держал своё зеркальце в пальчиках.
В твои окна глядел и пускал к тебе солнечных зайчиков.
Для тебя, я всегда, был простым, незатейливым мальчиком.
А я всерьёз, любил слёз.
Я целовал тебя во снах, среди берёз,
а наяву дарил тебе букеты роз.
Я за тобой бродил, как самый верный пёс.
И я до слёз, любил одну тебя всерьёз.
Я уходил, но возвращался каждый раз.
С ума сходил от твоих губ и твоих глаз.
Я упустил последний шанс,
и время разлучило нас.
Я старался петь и играть от всего сердца, так словно сейчас в этой комнате, среди гостей находится моя Эмили. Как обычно сидит, подобрав под себя ноги, смотрит на меня большими, распахнутыми «небесными» глазами, наматывая белокурый локон на свой указательный палец. А на ее пухлых губах играет милая улыбка.
На секунду мне и, правда показалось, что ее прекрасное лицо мелькнуло среди толпы гостей, от этого мое сердце, подскочив, ударилось о горло и рухнуло обратно. В моих глазах защипало.
Всё течёт, всё бежит, всё куда-то спешит, изменяется.
Ты прости, я ушел и с тобой кто-то новый встречается.
Только сны о тебе, до сих пор, ко мне вновь возвращаются.
Ведь я всерьёз, любил до слёз.
Я целовал тебя во снах, среди берёз,
а наяву дарил тебе букеты роз.
Я за тобой бродил, как самый верный пёс.
И я до слёз, любил одну тебя всерьёз.
Я уходил, но возвращался каждый раз.
С ума сходил от твоих губ и твоих глаз.
Я упустил последний шанс,
и время разлучило нас.
Зеленые глаза Кимберли наполнились слезами и девушка, нежно взяв мужа за руку переплела их пальцы. Дин наклонился и поцеловал в губы свою супругу, а затем нежно смахнул слезы с ее щек.
- Эх, девочки, - мечтательно произнесла Миссис Эйвери, как только звуки гитары стихли. - Ни для одной из вас в сердце этого красавчика нет места.
- Почему это? - Послышался удивленный голос Ким.
- Вы все не видите дальше своего носа. - Раздраженно пробубнила старушка, указывая на девушек своим пальцем. - Его сердце без остатка отдано другой женщине и ни одна из вас не сможет туда протиснуться.