Бесстрашный | страница 24



Хантер фыркнул.

— Ты заставляешь меня ощущать себя результатом бартерной сделки. Ты мне я тебе.

— Хорошо. Начни думать обо всех взаимоотношениях в твоей жизни с этой точки зрения.

— Тоже мне развлечение.

— Ты можешь поразмышлять об этом, пока мы будем отсутствовать. Я думаю, что ты сделаешь интересные выводы.

— Отсутствовать? — Хантер выпрямился в кресле. — Вы уезжаете?

— Мы получили еще одно сообщение об этой семье в Аннаполисе. Это выглядит подозрительно. Мы решили поехать на несколько дней раньше и посмотреть, что к чему, до того, как они узнают, что мы уже там. Джей уже складывает вещи в машину, так что мы доберемся быстро.

Хантер посмотрел в окно.

— Это полная хрень.

— Извини?

Хантер выскочил из кресла.

— Я сказал, что это полная хрень. Я могу помогать. И ты знаешь, что я могу. Я должен поехать с вами. Ты даже сам сказал, что я могу быть приманкой. Я могу помочь. Я могу.

— Ты не готов.

— Я готов! Посмотри, что было прошлой ночью! Посмотри...

Его отец поднял бровь.

— Я как раз и смотрю на то, что было прошлой ночью, Хантер.

Хантер внезапно покраснел.

— Я не имел в виду… использование. Я имел в виду

— Я точно знаю, что именно ты имел в виду. Я также знаю, что тот человек думал о том, чтобы убить тебя, и ты выстрелил ему в плечо. — Его отец сделал паузу и положил руки Хантеру на плечи. — Ты не готов. И это нормально.

Хантер сбросил его руки с плеч и прошел мимо отца.

— Иди к черту.

Хантер не понял, что его отец схватил его, пока тот не развернул его и не припер к косяку.

Отец даже не стал поднимать голоса.

— Хочешь попробовать еще раз?

Дверной проем давил ему на щеку, как раз в то место, где вчера был синяк, и Хантер мог поклясться, его отец знал об этом.

— Пусти меня.

— Вести себя как школьник — не тот вариант, чтобы убедить меня, что ты готов. — Но отец отпустил его.

Хантер оттолкнул его.

И отец пошел за ним.

— Эй. Эй. — Дядя Джей был уже здесь, растаскивая их в разные стороны. — Оставь его, Джон. У него была длинная ночь.

— Забудь об этом, — сказал Хантер. — Я готов идти в школу. — Он не посмотрел на отца, просто повернулся и пошел по лестнице. — Желаю отлично провести время в поездке.

Когда Хантер вышел из душа, его отец и дядя уже уехали.

Как он и предполагал.

Хантер пробрался через кустарник, окружающий дом. Он был очень уставшим, но ярость двигала им. Он продолжал проговаривать последний разговор с отцом.

И противный голосок где то внутри, продолжал настаивать, что отец уехал на потенциально опасное задание, и впервые он не сказал Хантеру «до свидания».