Подмена | страница 71
Время словно остановилось. Спроси меня кто, сколько часов мы вот так идем, — не смогу ответить. Лишь боль напоминала о том, что все происходит в действительности и я еще жива, да капли, срывающиеся с листьев и тяжело падающие на голову и плечи…
— Реймира…
Голос донесся откуда-то издалека, но я лишь мотнула головой, делая новый шаг, пока не почувствовала, как у меня отобрали повод и схватили за плечи. Подняв ничего не видящие глаза, я сначала не поняла, что происходит, пока не увидела знакомый черный взгляд с фиолетовым огнем в глубине, что стал еще ярче.
— Я в порядке, — прошептала я и попробовала растянуть онемевшие губы в улыбке.
— Я вижу, — хмуро ответил мне лорд Асеро. — Пес, как это понимать? — рявкнул он на Сарта.
Он молчал. А я… потихоньку возвращаясь в реальность, обнаружила, что мы стоим на небольшой полянке, часть мужчин уже разбивают небольшой лагерь, а некоторых не было видно, из чего я сделала вывод, что они уже отправились на охоту или ставят посты охраны.
— Эйлерт, а ты куда смотрел? — спросил муж, продолжая пристально меня рассматривать, и ото льда в его взгляде мне стало настолько не по себе, что я предпочла вновь разглядывать траву под ногами.
— Так я даже тяжелого вздоха от нее не слышал, — растерялся парень.
— А повернуться и убедиться, что все в порядке, не судьба?
— Милорд, прошу простить. Подобное не повторится.
Я удивленно посмотрела на Эйлерта, ибо неожиданные жесткие нотки в его голосе насторожили меня, и снова посмотрела на лорда.
— Уверен. Как все не вовремя. — Лорд Асеро вновь потер виски, а фиолетовый огонь в его глазах стал еще сильнее. — Эйлерт, проследи, чтобы она переоделась в сухое, хорошо поела и напои ее своей настойкой. Я скажу Байрату, чтобы он ее осмотрел. А завтра на рассвете мы продолжим дорогу, она должна быть в форме.
— Будет исполнено.
— Не сомневаюсь. — Лорд еще раз посмотрел на меня, быстро протянул руку, отведя с лица мокрые волосы, скользнул пальцами по щеке, развернулся и ушел.
И что все это значит?
— Миледи, — укорил меня Эйлерт, — к чему такие геройства?
— Что?
— Ничего, — нахмурился Эйлерт. — Пойдемте, миледи.
Меня отвели в уже подготовленную палатку, принесли мои вещи и любезно оставили на полчаса, чтобы я могла переодеться, просушить волосы льняным полотенцем и заплести их. Потом пришел лекарь, тот самый Байрат, быстро осмотрел меня и заявил, что все в порядке. А потом Эйлерт вручил мне две тарелки с простым, но весьма сытным ужином. На одной лежала лепешка и холодное мясо, что осталось после вчерашнего ужина, на второй — только что приготовленная каша. Эйлерт неумолимо проследил, чтобы я проглотила все, что он мне принес, а потом протянул кружку, в которой плескалось что-то мутное с частичками травы и веточек, с резким пряным запахом.