Подмена | страница 45
— А если об этом станет известно? — Я отчаянно кусала губу, пытаясь успокоиться, ибо мой подбородок лорд так и не отпустил, заставляя смотреть ему в лицо.
— Вы леди Асеро. Запомните это сами, моя дорогая, и никогда не давайте забыть другим. А теперь идите и соберите свои вещи, — приказал он, отпустил меня и вернулся на свое место.
— Милорд, можно еще один вопрос? — стоя практически у лестницы, еще тише спросила я, опуская голову.
— Спрашивай, — с улыбкой разрешил лорд.
— Правильно я понимаю, что брачного обряда не будет?
— На тебе мой браслет, что еще нужно? — удивился лорд. — И потом, я был уверен, ты не поклоняешься Единому. А достигнув Халлеи, мы проведем брачный ритуал по законам моей страны.
— Я вообще никому не поклоняюсь, — еле слышно вздохнула, но решилась продолжить, удивляясь собственной смелости: — Но в глазах всей Дентарии наш брак не будет осенен благословением Храма и даст лазейку для расторжения и самого договора. Если вы не намерены надолго связывать нас брачными узами и через некоторое время собираетесь оставить, то тогда все понятно, в ином случае факту нашего брака необходимо подтверждение.
— Знаешь, Реймира, — лорд снова встал и подошел ко мне, ухватил за подбородок и вынудил посмотреть на его неожиданно веселое лицо, — я рад, что моя жена — весьма умна и сообразительна. Пойдем и поженимся по законам Единого, пусть твои родственнички лопнут от злости.
Внизу лестницы ждал Хакан и тот молодой парень, который мне встретился вчера в саду.
— Эйлерт, — распорядился лорд, — леди Реймире необходима одежда для путешествия. Найди и принеси. Хакан, мои новые родственники все там же?
— Господин Каресер и Уордон в гостиной, отмечают заключение договора. Его жена и сестра миледи поднялись в свои комнаты.
— Приведи их, — все так же весело приказал лорд. — Мы с Реймирой намерены получить благословение Светлейшего храмовника.
Судя по приподнятой брови, Хакана несколько удивило такое положение дел, но он не сказал ни слова, а лишь поклонился и отправился в дом.
— Вы готовы, Реймира? Не бойтесь ничего и доверьтесь мне.
Я кивнула и снова потупилась. Все происходящее до сих пор казалось сном. Почти сразу я почувствовала, как лорд взял меня за руку и повел за собой. Мне приходилось практически бежать, ибо приноровиться к широким шагам оказалось трудно. Мы быстро вернулись в дом и направились в гостиную.
Отчим и Уордон продолжали сидеть за столом, и по их внешнему виду, а также количеству бутылок и тарелок я поняла: мужчины не покидали комнату. Появление лорда они встретили с недоумением, но широким жестом позвали к ним присоединиться.