Лунное чудо | страница 23



- Давай лучше попрощаемся, - попросил он. - Я приду в следующее полнолуние.

К моему удивлению он вытянул вперед руки, притянул мою голову к себе и поцеловал. Это был обычный, относительно безопасный прощальный поцелуй в губы, который однако потряс мое призрачное существо. Луна исчезла, вокруг вновь воцарилась тьма, дождь лил, как из ведра, но я все еще была здесь.

Мы удивленно смотрели друг на друга, он все еще держал мою голову и готовился к следующему поцелую, но на этот раз я все же определенно исчезала — через поцелуй мое исчезновение замедлилось так, как будто это особенное прикосновение зафиксировало меня на одну-две минуты, независимо от лунного света.

Для второго поцелуя, который мог бы отсрочить мое исчезновение, времени не хватило. Он попытался, но мое лицо было лишь видением, чьим-то отблеском, и я вновь провалилась в пустоту.

Дождь шел всю ночь, и луна больше не показывалась.


Август

Глава 8

В июне и июле нам не слишком повезло, луна оставалась за непроницаемыми облаками. Только август подарил нам ясную, звездную ночь. Или, в этот раз, звездный вечер.

Когда луна появилась из-за деревьев, еще не было темно. Только начало смеркаться, и на кладбище еще оставались люди, ведь было воскресенье.

Матс сидел около моей могилы, прислонившись к дереву, и читал книгу. Мне захотелось узнать, что он читал, поэтому я подкралась к нему и заглянула через плечо.

Ну, чего еще ожидать? Это была французская книга, я не понимала ни слова. Матс повернул голову в мою сторону.

- Эй, ты уже здесь!

Было еще светло, я была не так отчетлива видна, но он сразу разглядел меня.

- Да, я здесь. Ты принес мне какую-нибудь одежду?

Он опустил руку в траву рядом с собой и протянул мне изысканный кусок ткани - платье, не такое, как в прошлый раз. Я спряталась за свое дерево, хоть меня и нельзя было увидеть, стянула эту дурацкую рубашку и надела платье.

Ткань, наверняка, была дорогая и очень мне шла, подумала я. Матс попал в точку, я была в восторге.

Переодевшись, я присела рядом с ним на траву и огляделась по сторонам. Меня нервировали прогуливающиеся, как на экскурсии, люди (это было старое кладбище, где было похоронено несколько поэтов и мыслителей).

- Как я выгляжу? Как привидение?

Он оглядел меня, улыбнулся и захлопнул книгу.

- Хочешь, чтобы я сказал правду?

- Да, конечно!

- Так тебе лучше никому не попадаться на глаза. Лучше ночью, в полнолуние.

Тогда тебя можно считать почти настоящей. В смысле, живой.