Плетение (трилогия) | страница 103



  В борьбе с инструкциями Ильте помогли, как это ни странно, ее лингвистические способности, которые проводили аналогии и находили схожие элементы в названиях предметов, знакомых ей, и их описаниях на бумаге.

  Кстати, еще и пристрастие к бумажным носителям было дополнительным раздражающим фактором. В ее голове не укладывалось, зачем требуется переводить столько бумаги для того, чтобы написать коротенькую инструкцию, и не проще ли было бы сделать ее голосовой, для этого ведь нужен мизер энергии, однако она вспоминала о том, что магии в этом мире нет, и грустно качала головой, понимая, что местные жители просто искали альтернативные варианты решения проблемы.

  Как результат, свое первое утро в новом мире она провела, читая инструкции и учась пользоваться техникой, которая была на порядок сложнее, чем вся попадавшаяся ей до того.

  В середине дня к ней пожаловал Станислав Сигизмундович.

  Честно говоря, ей было даже жаль этого простофилю, вынужденного прогибаться под приказами Артема Викторовича, но она не лезла с советами, отдавая себе отчет в том, что в этом мире ей все слишком чуждо.

  Осмотрев продырявленный чайник, он покачал головой:

  - Это обязательно было делать?

  - Он слишком шумел, и еле работал.

  - Мда... Видимо правду говорят про кипучую испанскую кровь. Кстати, вы очень хорошо говорите на нашем языке.

  - Я знаю довольно много языков.

  Он кивнул.

  - Моя девушка... тоже знает. Вы переводчик?

  - Нет. В вашем понимании - я наемник для опасной работы.

  - Ясно.

  Он поставил джезву на плиту, и принялся варить кофе. Ильта, не отрываясь, наблюдала за его действиями, прекрасно понимая, что подобные навыки ей могут потребоваться в этом безумном мире.

  - Скажите, - произнес он, не отрываясь от процесса, - а как вы появились в кабинете у Артема Викторовича? И куда делась Лена?

  Видимо больше его интересовал второй вопрос, и, обдумав варианты, Ильта ответила:

  - Это секрет. Секретный проект по транспортным коммуникациям. Меня переместили сюда, она переместилась туда. С ней все в порядке.

  И отвернувшись, тихо добавила:

  - Я надеюсь.

  Сваренный кофе пах изумительно и непривычно.

  - Хотите? - предложил Стас.

  - Да.

  Разлив кофе по чашкам, он добавил сахара и сел на стул.

  - И что мне теперь с вами делать?

  - В смысле?

  - Ну не знаю... Артем Викторович не давал никаких инструкций на ваш счет...

  Она задумалась.

  - А вы не могли бы показать мне ваш город? Я тут впервые.