Жизненный путь Христиана Раковского. Европеизм и большевизм: неоконченная дуэль | страница 9
Наконец, весьма полезной была информация прессы – советских газет и журналов, «Бюллетеня оппозиции (большевиков-ленинцев)», издававшегося сторонниками Л. Д. Троцкого в Западной Европе, «Социалистического вестника» (зарубежного журнала российских меньшевиков), а также некоторых других зарубежных изданий. В прессе обнаружены важные труды и заявления самого Раковского.
Большую помощь оказала четырехтомная публикация документов из архивного фонда Л. Д. Троцкого, хранящегося в Хотонской библиотеке, осуществленная Ю. Г. Фельштинским,[16] а также книги Л. Д. Троцкого «Сталин», «Сталинская школа фальсификации» и особенно воспоминания Троцкого о Раковском, подготовленные для книги «Мы и они», которая так и не увидела света.[17]
Авторы считают своим приятным долгом выразить признательность коллективам архивов и библиотек, где им довелось работать, получая максимальную помощь. Они благодарны поэту Е. А. Евтушенко за помощь в получении некоторых архивных материалов из США в то время, когда сами они еще не имели возможности там поработать, и Н. Н. Мурзину за содействие в расшифровке части рукописных текстов Раковского. Существенно важными были консультации внучатого племянника Х. Г. Раковского академика Христиана Валерьяновича Раковского, предоставившего к тому же фотографии из семейного архива, которому авторы также выражают сердечную благодарность. Мы признательны своему соавтору по книге о дипломатической деятельности Раковского В. А. Головко, который предоставил в наше распоряжение ценные материалы.
Мы надеемся, что наш труд будет способствовать воссозданию яркой и интересной, но отнюдь не лишенной противоречий биографии Христиана Георгиевича Раковского и в целом восстановлению исторической правды о трагическом советском периоде российской истории.
Глава 1
Между прошлым и будущим: от К. Станчева до Х. Г. Раковского (1873–1917)
1. Детство и юность наследника болгарских бунтарей
Герой этой книги Христиан Раковский родился 1 августа 1873 г. в балканском городе Котел в Болгарии. Правда, тогда он не был ни Христианом, ни Раковским. Сына Георгия Станчева назвали Крыстю, и, стало быть, полное имя его было Крыстю Георгиев Станчев. Именно такой вариант имени был принят в семье, хотя в образовании полных имен болгар в XIX в. существовала путаница. Фамилию могли дать не только по фамилии, но и по имени отца, по имени деда и даже по их профессии или по месту жительства. Так что с равной возможностью новорожденный мог получить фамилию Георгиев, мог стать Тырговиевым или Земиевым (отец занимался торговлей и владел земельной собственностью) и даже Котлевым. Только намного позже в формирование имен официально была внесена упорядоченность, которая совпала с тем вариантом, который практиковался в семье Георгия Станчева и его родных.