Английский сад. Книга 3. Триумф и Трагедия | страница 99



- Фредди, - произнесла она за его спиной. За эти два года она вытянулась, но все равно была похожа фигуркой на мальчишку. Она стала похожа на лесную нимфу, такую же прекрасную, как осень - здравствуй, Фредди.

- Привет, Бетти, - она подняла на него свои болотные глаза, и он замер, - как у тебя дела?

- По-прежнему, - она вздохнула, только сейчас она заметила свое кольцо у него на мизинце, и заулыбалась. «В волосы она вплела мой шарф. Не может быть!», - а как ты? Ты пропал…

- Мне не сладко. Я и работаю, и учусь, - ответил он, - приходиться вертеться.

- Знаешь, я скучаю по тебе, - пролепетала она, потупив взгляд, - я… спасибо, за цветы.

- Какие цветы? – как она догадалась, как она вообще поняла, что это он?

- А то не знаешь, - Бетти прищурила глаза, - будешь мне врать, не буду тебя ждать…

- Бетти, ты с ума сошла, ты слишком мала для меня, - вспылил он, не обращая внимания на гостей.

- Я не ребенок! – она топнула ногой, - черт…

- Не ругайся, - осек ее Фредди.

- Там мой отец, если он нас увидит, он убьет тебя, а меня запрет под замком, - она лишь смогла пожать ему руку, ту где было ее кольцо, - до скорых встреч.

Бетти подошла к Джорджу, слыша, как два брата что-то горячо обсуждают, Флер только что здесь была. Роберт и Флер высказали свое недовольство по поводу брака Дженни и Дилана:

- Зачем ей этот брак, он же бедный ученый, - причитал Роберт.

- Они любят друг друга, это самое главное, - ответил Джордж, - Не думал, что деньги будут главным для тебя.

- Одной любовью сыт не будешь, - для Роберта это было прописной истиной.

- Посмотрим, что ты скажешь, когда Бетти приведет в дом кого-нибудь не из твоего круга, - Джордж отпил шампанского.

- Я сам найду ей мужа, - прошептал он.

- Ага, и она возненавидит тебя на всю жизнь, с ее-то характером этого стоит ожидать, - Бетти решилась подойти к ним ближе, - За кого ты выйдешь замуж?

- О, дядя Джордж за заморского принца, - Джордж засмеялся.

- Понял, утрись братик. Пойдем Бетти, пока никто не видит выпьем капельку розового вина.

- Да, пошли, только немного, а то Гло будет ругаться, - Джордж взял племянницу за рук и они вместе ушли, оставив Роберта кипеть от злости.

Привычный мир этой семьи начал рушиться. Просто кем-то стали управлять деньги. Это были сложные времена – больших налогов, и большой власти профсоюзов, но все же это было время больших перемен. Виктор стал вывозить деньги заграницу, вкладывать их в местное производство, чтобы профсоюзы не могли отобрать деньги, предназначенные на развитие для себя. Компания, где работал Джордж тоже стала больше сотрудничать с заграничными партнерами. Они спасали себя, и спасали свои доходы. Жаль, что их сердцами стало править не желание стать другими, а деньги.