Приключения в стране бизонов | страница 16



— Я думал, он гораздо тяжелее, а в нем не более ста килограммов. Такой мастодонт, а весит всего ничего. Ну-с, поехали. — Фрике взялся за повод, но тут болельщики подхватили его и на руках понесли к ближнему салуну.

— Гип-гип!.. Ура!.. — раздавалось со всех сторон, и в воздух летели шляпы. Бреванна тоже хотели нести на руках, но он решительно воспротивился.

Ковбой тем временем, придя в себя, подъехал на лошади победителя к салуну. Хозяин заведения, человек бывалый, тотчас же выбежал к потерпевшему и влил ему в рот изрядную дозу местного снадобья — коктейля, прозванного американцами «оживителем трупов». Отведав обжигающей смеси, полковник несколько приободрился.

Он протянул французу руку.

— Предлагаю мир, сэр! Вы хотя и не велики ростом, но молодчина. Теперь я ваш друг до гроба.

Под одобрительные возгласы зевак юноша сердечно пожал руку своему недавнему обидчику.

Толпа неистовствовала от хмеля и веселья. Однако Фрике и Андре прибыли в Валлулу не за тем, чтобы любоваться буйными забавами американских авантюристов. Трезвые и умеренные во всем, они презирали подобное времяпрепровождение и потому решили при первом удобном случае покинуть пьяное сборище.

Новоявленный друг, полковник Джим, разгадал их намерение.

— Не беспокойтесь, джентльмены, — проговорил он, узнав, что французы отправляются в страну бизонов. — Положитесь на меня, я помогу вам достать все необходимое. Сейчас увидите.

И он рявкнул во всю мощь своего сиплого голоса:

— Эй, Билл!.. Эй! Полковник Билл!

— Как! Еще один полковник! — не удержался юноша.

— О, сэр, пусть это вас не смущает, — рассмеялся ковбой, — мы обожаем всякие титулы. У нас каждый непременно желает быть хоть кем-нибудь: генералом, полковником, инженером, судьей, профессором или доктором. Более скромные довольствуются чином капитана.

— А, вот оно что. Ну, а вы, полковник, вероятно, недавно вышли в отставку?

— Кто? Я? Да я на военной службе никогда и не был. У меня брат был полковник в армии Шермана[20], его убили при Кингстоне[21]. Его чин, выходит, перешел ко мне по наследству… А вот и Билл…

— Чего орешь, Джим?

— Этим джентльменам нужны две отменные лошади за нормальную цену. Не поможешь ли?

— Для тебя, полковник, с большим удовольствием.

— Кроме того, нужен проводник, знающий местные индейские наречия. Не желаешь наняться?

— Отчего же, если хорошо заплатят.

— Вот именно: хорошо. Кроме того, надо добыть фуру, пару упряжных лошадей, четырех верховых и лошадей для конвоя, если господа пожелают…