Чужая невеста | страница 67



Всего несколькими минутами раньше Алан едва не столкнулся с расстроенной Джулией у лестницы, ведущей в ее спальню.

— Послушайте, леди, что, черт возьми, происходит?

— Оставь ее, Алан, — услышал он позади голос деда.

— Но…

— Я сказал, оставь ее! — почти приказал дед, и оба остановились в проходе, наблюдая, как Джулия, всхлипнув, побежала наверх.

Алан обернулся и вопросительно посмотрел на старика.

— Объясни, что случилось? — потребовал он. — Что ты ей наговорил?

Во взгляде старого О’Мейла мелькнул огонек, однако он постарался скрыть его, правда, выражение лица осталось мрачным.

— Наш разговор с Джулией был самым безобидным, — хрипло ответил он. И Алан почувствовал некоторую подавленность в его голосе. — И я никак не мог позволить себе намеренно оскорбить ее или иным образом причинить боль.

— Но, судя по ее поведению, тебе удалось и то, и другое! — резко заметил Алан, терзаемый желанием броситься вслед за ней наверх.

Дед растерянно всплеснул руками.

— Ты словно все предвидел, когда сообщил мне по телефону, что приедешь на выходные вместе с этой молодой женщиной, — покачал он головой. — К сожалению, прежде чем я смог объяснить все ее…

— Ну-ка постой, — встревожившись, перебил его Алан. — Что это я мог предвидеть, когда вез сюда Джулию? И что ты собирался ей объяснить?

И он напрягся в предчувствии неожиданной и, вероятно, малоприятной новости.

— Думаю, что лучше на этот вопрос отвечу все-таки я, — донесся до них из коридора спокойный женский голос.

Нахмурившись, Алан обернулся. Позади него стояла незнакомая пожилая женщина. На вид ей было около шестидесяти, красивые волосы спадали на плечи, лицо сохранило былую привлекательность, а фигура — безупречную стройность.

Алан точно знал, что эту женщину он раньше никогда не встречал. И все — таки внимательный взгляд художника уловил в ее облике нечто знакомое. Джулия рассказывала, что была похожа на своего отца, но теперь Алан мог отчетливо видеть, что это не совсем так… У него разом перехватило дыхание.

— Я уже понял — с трудом выдавил он.

Женщина с любопытством взглянула на него, слегка наклонив голову.

— Разве? Уже?

— Думаю, что да, — медленно кивнул Алан, снова повернувшись к деду. — Почему ты мне ничего не сказал?

Теперь было очевидно, что подругой Бэрри О’Мейла на старости лет стала мать Джулии! Старый О’Мейл подошел и ласково обнял женщину за плечи.

— Флой пыталась на позапрошлой неделе сообщить о нас своей дочери, но у них состоялся малоприятный разговор, — сказал Бэрри. — Видно, нынешняя молодежь возомнила, что только им одним дано любить и испытывать нежность! — с огорчением добавил он.