Боевое Знамя | страница 3



- Потому что умение сражаться у южан в крови, сэр. Так и есть, сэр, – Коффмэн был страстным юнцом, определенно желавшим стать героем. Его отец умер от чахотки, оставив жену с четырьмя юными сыновьями и двумя малышками.

Смерть отца вынудила Коффмэна оставить виргинский военный институт после года обучения, но всего лишь год военного образования дал ему обильные познания в области тактики ведения войны.

– У северян, - продолжал он разъяснять свою теорию Старбаку, - смешанная кровь. На Севере слишком много иммигрантов, сэр. Но у нас, южан, кровь чистая, сэр. В нас течет кровь настоящих американцев.

- Ты хочешь сказать, что янки - низшая раса?

- Это признанный факт, сэр. Они потеряли чистоту своей крови, сэр.

- Ты же ведь знаешь, что я янки, Коффмэн, разве нет? – спросил Старбак.

Коффмэн тотчас же смешался, но прежде чем он смог подобрать ответ, беседу прервал полковник Таддеус Бёрд. Командующий Легионом Фалконера быстро шагал из хвоста застрявшей колонны

– Это и правда Джексон? – поинтересовался Бёрд, пристально смотря за реку.

- Лейтенант Коффмэн просветил меня, что настоящее имя генерала Старина Болван Квадратная коробка Джексон, и да, это действительно он, собственной персоной, - ответил Старбак.

- А, Коффмэн, - произнес Бёрд, уставившись на низкорослого лейтенанта сверху вниз, словно тот был неким любопытным образчиком, представляющим научный интерес. - Я помню вас еще лепечущим мальцом, впитывавшим в себя перлы моей блестящей мудрости.

Бёрд, прежде чем стать военным, служил школьным учителем в округе Фалконер, где проживала семья Коффмэнов.

- Лейтенант Коффмэн не перестает набираться мудрости, - торжественно заявил Старбак полковнику Бёрду, - так же как и не перестает изрекать ее, он только что заявил, что мы, янки, - второсортная раса, что наша кровь закисла, подпорчена, разбавлена кровью иммигрантов.

- В самую точку! – живо откликнулся полковник Бёрд и положил свою длинную руку на худые плечи Коффмэна. – Я раскрою вам небольшую тайну, Коффмэн, каждое слово которой встревожит вам душу, заледенит юную кровь, а ваши глаза полезут на лоб, как две звезды, сорвавшиеся с орбит, - полковник говорил уже в самое ухо ошеломленному Коффмэну.

- Знали ли вы, Коффмэн, что когда в бостонском порту причаливают корабли с иммигрантами, семьи с Бикон-Хилл посылают в гавань своих жен, чтобы их обрюхатили? Разве это не непреложная истина, Старбак?

- Так и есть, сэр, они еще и дочерей посылают, если суда прибывают в воскресный день.