Тупое орудие | страница 37
Тем временем Невилл проводил Салли в гостиную.
— Что, милая, поглазеть пришла? — осведомился он. — Ты опоздала: дно пруда уже обшарили.
— Ох! Значит, полиция ищет орудие убийства?
— Да, но им не угодишь. Я предлагал им булавы тети Люси, колотушку, бронзовое пресс-папье со стола дяди Эрни… Ничего не понравилось.
— Так на его столе было бронзовое пресс-папье? Хм-м!
— Вообще-то не было, — шепнул Невилл. — Я его туда поставил.
— Ради Бога, зачем?
— Чтобы полицейские не заскучали, — с ангельской улыбкой отозвался Невилл.
— Вот посадят тебя за убийство — получишь по заслугам, — проговорила Салли.
— Точно, но меня не посадят. Что, не прогадал я насчет Честнейшего Джона?
— Не прогадал. Откуда ты узнал, что он вернулся?
— Ну, молва быстро разносится.
— Неправда!
— Ладно, дорогуша. Я видел, как он едет на станцию. Из страны бежит, да?
— Только не Джон, не в его стиле. Да и зачем ему бежать?
Не втирайте мне очки, юная леди! Тебя саму это тревожит.
— Ничуть. Интерес у меня чисто теоретический. Почему полицейские уверены, что орудие убийства до сих пор в Грейстоунс? Из-за того, что Хелен сказала?
— Со мной они особо не откровенничают, — отозвался Невилл. — А что сказала Хелен?
— Что не сомневается: тот мужчина пришел с пустыми руками.
— Не сомневается? Святые небеса, вот это воображение! Сперва она того мужчину вообще не разглядела, а теперь утверждает, что тот явился с пустыми руками. Еще немного, и Хелен вспомнятся его кривые ноги и раскосые глаза.
— Ты, змей подколодный! Хелен только из-за сумерек его не узнала…
— Ты впрямь так думаешь? — удивился Невилл. — У тебя добрая душа и ни капли коварства.
— Что? По-твоему, Хелен узнала того типа, и это был Джон?
— Именно. Мысли у меня грязные, порочные.
— Точнее и я не выразилась бы.
— Конечно.
— Ну, у меня мысли такие же грязные и порочные, а сейчас в них крутится, что деньги Эрни унаследовал ты.
— Да-да, — радостно подтвердил Невилл. — Я без пяти минут плутократ.
— Неужели? — подначила Салли. — Повезло мистеру Невиллу Флетчеру, он ведь в долгах как в шелках.
Глава пятая
Невилл принял ее вызов с невозмутимым спокойствием.
— Полностью с тобой не соглашусь, — проговорил он после небольшой паузы.
— Неужели? Ты не согласен, что богатство лучше долгов? — едко поинтересовалась Салли.
— Кто к чему привык.
— Брось дурачиться! Думаешь, я на это куплюсь?
— Нет.
— Тогда зачем так говорить?
— Просто о твоих мыслях я не задумывался, — пояснил Невилл. — Непродуктивное занятие.