Найден мертвым. Тупое орудие | страница 49
Детектив улыбнулся:
— Не знаю, как остальных, но Тимоти Харта ваше появление обрадует.
Детектив не ошибся. Как только стало известно, что расследованием будет заниматься инспектор Скотленд-Ярда, настроение Тимоти заметно улучшилось. Ханнасайд ему, конечно, понравился. Сразу видно: опытный сыщик, ну прямо как из кино. Крепко сбитый, с волевым подбородком, с непроницаемым лицом. Одно плохо: молчаливый. Зато его спутник, сержант Хемингуэй, высокий, тощий, с добрыми глазами, мальчика не разочаровал.
Сообразив, что из Ханнасайда много не вытянешь, Тимоти решил сблизиться с сержантом Хемингуэем. Тот поначалу посоветовал ему не мешать, на что мальчик с достоинством ответил:
— Я бы хотел понаблюдать за вашей работой, сэр, если не возражаете.
— Возражаю, потому что это помешает расследованию.
Тимоти насупился:
— Вы, наверное, приняли меня за лопуха, и напрасно. Я не только не помешаю вашим делам, но и сумею помочь.
Сержант улыбнулся:
— Пока мне помощь не требуется.
— Как знаете, — произнес он с угрозой в голосе и ушел.
Через двадцать минут сержант, исследуя заросли кустарника, обнаружил рядом Тимоти.
— Послушайте, сержант, — весело проговорил тот, — револьвер вы тут не найдете, даже не надейтесь.
— Убирайся отсюда!
— И не подумаю. Мне велено гулять по саду.
— Что значит «велено»?
— Брат велел мне отвалить в сад, что я и сделал.
Сержант улыбнулся:
— Молодец твой брат, одобряю.
— Ну позвольте мне побыть с вами, — взмолился Тимоти. — Я не стану вам мешать, честное слово. Мне очень хочется посмотреть, как работает настоящий детектив.
Сержант Хемингуэй не выдержал:
— Ладно, ходи за мной, но ни во что не вмешивайся. И если я скажу отвалить, то без разговоров. Хорошо?
— Договорились, — поспешно произнес Тимоти и тут же спросил: — А вы носите жетон, как американские полицейские?
— Нет.
— Жаль. Это так здорово, когда детектив неожиданно отворачивает лацкан плаща, а там жетон. А вы что делаете в таких случаях?
— Показываю удостоверение. Давай обойдемся без глупых вопросов.
— Но мне было просто интересно это знать. К тому же вы все равно зря тратите время. Я же сказал вам, револьвера тут нет, но вы не слушаете. Я искал его. Где убийце прятать оружие, как не в кустах? В общем, я обшарил здесь все. И по ту сторону подъездной дорожки тоже. Вообще-то у меня есть версия. Могу рассказать, если хотите.
— Думаю, ты все равно расскажешь, хочу я этого или нет.
— Доказательств пока никаких нет, но скорее всего Клемента пристрелил Дермотт.