Золото абвера | страница 73



Девчонки, поддерживаликаждая своего парня, и неистово болели за них. Они подавали пульки и целовали в щеку, после каждого удачного выстрела. Такое внимание и соучастие настолько тронули ребят, что на протяжении целого часа стрельбы, ни кто не уступил друг другу и не сделал ни одного промаха. Когда все «макароны» были разбиты, положили винтовки и пожали друг другу руки. Гром оваций и народного удовлетворения прогремел незамедлительно, и это был настоящий триумф. С гордым чувством победителей, они всей командой, поблагодарили зрителей, за искреннюю поддержку.

Под всеобщий гул ликующего народа, и бурные аплодисменты болельщиков, из тира, вышел пожилой немец. Он поблагодарил их и в качестве заслуженного приза, вручил друзьям две новеньких пневматических винтовки. При этом он долго говорил, что такого класса стрельбы, он за все время работы в тире, никогда не видел. Они достойно и заслужено получают свои награды. Но награды для них были тогда рядом. Эти «награды» смеялись и по детски прыгали, хлопая в ладошки.

Керстин и Мануэла от счастья даже прослезились, и, почувствовав великую гордость за своих парней. Они страстно обняли их, и одарили таким поцелуем, что это вызвало одобрительный восторг у публики, не менее эмоциональный, чем их мастерская стрельба. Жаль было, что время неумолимо неслось вперед, и оставались считанные часы такого удавшегося свидания.

Скоро совсем скоро, пора было отправляться в обратный путь, но абсолютно невозможно было себе представить, что посещение столицы, обойдется без жареных Баварских сосисок с кислой немецкой горчицей. Этот вкус как вкус первой любви сохранится в их памяти на долгие годы. Он всегда будет напоминать о счастливых минутах. О берлинских улицах, о счастливых улыбках своих подруг, да и просто прохожих, которые, глядя на целующихся влюбленных, искренне завидовали их молодости. Но радость свидания, по закону подлости, в самый интимный момент, была омрачен нежданно — негаданно нарисовавшимся контрразведчиком. Видно тот был не на шутку, и до глубины души озабочен судьбой подопечных, во враждебной обстановке. Узнав их, он вида не показал, так как видимо в силу служебного рвения, находился в «засаде». Вероятно, что в минуты прелюбодеяния вдали от жены, он делал вид, что выслеживал врагов коварного империализма. От того «Винипух» скировать себя, никакого права не имел. Друзья, предчувствуя задушевную беседу, в ближайшее время, в один миг потеряли настроение, и скрыть от девчонок уже этого не могли. Девчонки ничего, не подозревая, оставались, так же веселы и счастливы, но до поры — до времени, пока они не ощутили душевный дискомфорт. Который мелкой дрожью подобно заливному на блюде, тряс колени их героев.