Приключения Ломтика | страница 47
— Кто-дибудь доба? — спросил он скрипучим, глухим голосом, как только пришёл в себя.
— Мы все тут, — ответил Ломтик. — Миссис Спригз, племянница миссис Спригз — Рыженькая и я. По-моему, ты бы лучше пошёл домой и лёг. Ужас, как ты разговариваешь!..
— Конечно, ложись, — сказала миссис Спригз. — Погоди, вот что мы сделаем. Сядь сюда, подальше от Ломтика и Рыженькой, а я приготовлю горячее-горячее фруктовое питьё. При простуде очень помогает. Пока ты будешь пить, дети расскажут, что Ломтик придумал. А потом ты пойдёшь домой и ляжешь в постель.
Майк сел, а миссис Спригз начала готовить питьё. Она взяла большую чашку, положила в неё ложку апельсинового желе, ложку варенья из чёрной смородины, кусок яблока, кусок лимона и немного изюма. Всё это она залила очень слабым золотистым чаем.
— Так заваривают чай в России, — сказала миссис Спригз. — Может быть, не совсем так, но что-то в этом роде.
От питья шёл очень вкусный запах, и Ломтик с Рыженькой пожалели, что они не простужены.
— Везёт тебе! — сказал Ломтик.
— Где уж тут везёт! — сердито возразил Майк. — Выдумал тоже — везёт! С таким-то насморком! Знаешь, что фермер Робинсон сказал, повстречавшись со мной? Он сказал, что и собаке не пожелал бы такого насморка. Значит, он считает, что насморк у меня ужасный.
— Ну, положим, у собаки такого насморка быть не может, — возразил Ломтик. — Собаки чихают гораздо проще, чем люди. Они безо всяких фокусов чихают себе через нос, и всё. А мы вечно собираем в носоглотке и грязь, и пыль, и микробов. Нет того чтобы вычихнуть всю эту гадость. Отсюда и насморк!
— По-моему, это очень несправедливо! — с досадой проворчал Майк. — Неужели нельзя и нам чихать по-собачьи? Уверен, что смогу научиться чихать не хуже любой собаки. Просто уверен!
— А вот не сможешь! — возразил Ломтик. — У тебя голова устроена не по-собачьи. И нечего злиться. Она так устроена, что в ней помещается большой мозг и тебя можно выучить разным вещам, которых собаке ни за что не понять.
— Ну ладно уж! — отозвался Майк. Ему всё ещё было обидно, что он не умеет чихать по-собачьи и должен из-за этого мучиться от насморка. — Пусть так. Лучше расскажи-ка, что ты там придумал.
Пока Майк глотал горячее питьё, Ломтик рассказал о фермере Робинсоне — как тот злился и бросался на деревья.
— Вот видите, — добавил он, — если бы точно узнать, чем питаются птицы, и сообщить это фермеру Робинсону, он, может быть, перестал бы так яростно обрушиваться на несчастных пернатых. Надо же, в конце концов, быть справедливым!