Мукунда-мала-стотра | страница 50



духовный разум, умиротворен и способен решить все проблемы, как свои, так и чужие. Поэтому разум преданного уподобляется луне, чью прохладную, спокойную красоту может увидеть и оценить каждый в мире. Аналогично, говорится, что язык того, кто прославляет Господа, проливает дождь нектара, который, как и лунный свет, доступен каждому без ограничений.

Текст 20

джихве киртайа кешавам мура-рипум чето бхаджа шридхарам


     пани-двандва самарчайачйута-катхах шротра-двайа твам шрну 


кршнам локайа лочана-двайа харер гаччхангхри-йугмалайам


     джигхра гхрана мукунда-пада-туласим мурдхан намадхокшаджам


джихве - о, язык; киртайа - воспевай славу; кешавам - Господа Кешавы; мура-рипум - врага Муры; четах - о, ум; бхаджа - поклоняйся; шридхарам - Господу Шри, богини удачи; пани-двандва - о, руки; самарчайа - служите; ачйута-катхах -повествования о Господе Ачйуте; шротра-двайа - о, уши; твам - вы; шрну - просто слушайте; кршнам - о Кришне; локайа - смотрите; лочана-двайа - о, глаза; харех -Господа Хари; гаччха - идите; ангхри-йугма - о, ноги; алайам - к месту обитания; джигхра - нюхай; гхрана - о, нос; мукунда - Господа Мукунды; пада - на стопах; туласим - цветы туласи; мурдхан - о, голова; нама - каланяйся; адхокшаджам - Господу Адхокшадже.

ПЕРЕВОД

О, язык, превозноси славу Господа Кешавы. О, ум, поклоняйся врагу Муры. О, руки, служите Господу Шри. О, уши, внимайте повествованиям о Господе Ачйуте. О, глаза, смотрите на Кришну. О, ноги, идите в храм Господа Хари. О, нос, вдыхай аромат бутоновтуласи,предложенных стопам Господа Мукунды. О, голова, кланяйся Господу Адхокшадже.

КОММЕНТАРИЙ

Здесь поэт приказывает каждому своему чувству сотрудничать в служении Господу. Душа выше чувств и она по праву отдает им приказы:

индрийани паранй ахур индрийебхйах парам маннах 


манасас ту пара буддхир йо буддхех паратас ту сах


«Действующие чувства выше тупой материи; ум выше чувств; разум еще выше, чем ум; а она [душа] даже выше разума» (Бг. 3.42).

Тексты 19 и 20 Мукунда-мала-стотры обращаются к уму наподобие серии стихов, пропетых Шаунакой Рши в Шримад-Бхагаватам (2.3.20-24); «У того, кто не слушал посланий о выдающихся и удивительных деяниях Личности Бога, и кто не воспевал громко достойных песен о Господа, уши подобны змеиным норам, а язык подобен языку лягушки. Верхняя часть тела, даже украшенная шелковым тюрбаном, лишь тяжкое бремя, если она не склонялась перед личностью Бога, который может даровать