Мукунда-мала-стотра | страница 4



(иллюзии). Они верят, что все «едино» и что цель духовной жизни -стать «единым с Богом». Они имперсоналисты; они считают, что Бог бесформен (ниракара). Они не приемлют, что высшей реальностью является Личность Бога, Шри Кришна.

В разных формах и под разными именами майавада распространилась по всей Индии и за ее пределами. Уводя внимание людей от личности Бога и давая им ложную надежду, что они смогут «стать едиными с Богом», майавада породила хаос в духовной жизни мира. Поэтому вайшнавские ачарйи, в особенности Шрипад Рамануджачарйа, Шрипад Мадхвачарйа и Бхагаван Шри Чаитанйа Махапрабху, упорно противостояли майаваде. Используя свидетельства из шастр (писаний) и логику здравого смысла, они систематически опровергали майаваду, показывая многочисленные ошибки, на которых она базируется.

Верное понимание Абсолютной Истины состоит в том, что Кришна (Вишну) -верховный. Это утверждается непосредственно Господом Кришной в Бхагавад-гите и потому принимается всеми вайшнавскими философами. Кришна - Верховная Личность Бога. Он не бесформен; Он вечно пребывает в Своей трансцендентной форме (сач-чид-ананда виграха). Высшее понимание трансцендентной реальности состоит в том, что БОГ

- ЛИЧНОСТЬ, а все остальные живые существа (дживы) - Его вечные слуги. Поэтому мы должны не пытаться стать Богом, а просто принять наше подчиненное положение и предаться Ему.

Шрила Прабхупада по традиции великих вайшнавских ачарйев всегда выступал против майавады. Он неоднократно и сильно выказывал недостатки и нелепости, заключенные в ней. Упоминания майавады и майавади есть во всех книгах Шрилы Прабхупады, но для тщательного анализа этого предмета читателю следует обратиться к его книге «Учение Господа Чаитанйи».


МУКУНДА-МАЛА-СТОТРА

Текст 1*

шри-валлабхети вара-дети дайа-парети


     бхакта-прийети бхава-лунтхана-ковидети


натхети нага-шайанети джаган-нивасетй


     алапинам прати-динам куру мам мукунда


шри-валлабха - о, возлюбленный Лакшми (супруги Всевышнего Господа); ити -так; вара-да - о, дарующий благословения; ити - так; бхакта-прийа - о, тот, кто очень дорог Своим преданным; ити - так; бхава - повторение рождения и смерти; лунтхана - в ограблении; ковида - о, Тот, кто искушен; ити - так; натха - о, Господь; ити - так; нага-шайана - о, Тот, кто спит на змеином ложе (Ананта Шеше); ити - так; джагат-ниваса - о, прибежище творения; ити - так; алапинам - воспевающий; прати-динам - каждый день;