Навсегда моя | страница 26



— Спасибо, Дженна.

Девушка улыбается и уходит, оставляя нас разбираться со своей проблемой.

— Ник, то, что Лиам находится здесь, ничего не значит. — Я притягиваю его в свои объятья. Он уступает и нежно целует меня в губы.

— Прости, детка. Не знаю, что на меня нашло. Увидев его здесь, подмигивающего Ноа, я просто... у меня закипела кровь. Может, он и создал этого мальчика, но это моя семья. Чем раньше он уедет, тем лучше.

— Согласна, но не давай ему причины остаться, ладно?

Ник кивает и ведет меня обратно к собравшейся толпе людей. Мы находим Ноа и направляемся к нашей машине, чтобы поехать следом за катафалком и семейным автомобилем. Носильщики гроба должны идти в линию, так что они тоже могут быть там, стоять на страже, как сказал бы мой отец.

Траурная процессия движется по городу, мимо средней школы, которая стала для Мейсона местом поклонения. На этой неделе игру отложили. Впервые в истории Бомонт Хай команда не выйдет на поле. Мейсон затронул так много людей, что его потеря будет ощущаться еще в течение многих последующих лет.

Мы въезжаем на кладбище, где уже собралось несколько человек. Вылезая из машины, я пытаюсь не искать взглядом Лиама, но мои глаза все равно блуждают. Его легко обнаружить. Парень, которого окружили одинокие и не очень женщины.

— Да ладно, — бормочет Ник, когда мы выбираемся из машины.

— Ник, он не может просто так взять и изменить то, кем является. Он же не раздает автографы. Он просто стоит с другими людьми.

— Ты его защищаешь?

Я качаю головой и беру Ноа за руку. Мы идем к месту захоронения Мейсона и находим, куда встать.

— Твои цветы выглядят великолепно, Джози. — Ко мне подходит соседка Кейтлин. Я не помню ее имени, хотя и должна бы. Я должна знать всех в городе. Я благодарю ее, и она обещает заглянуть ко мне в магазин.

— Мам, почему все эти тети разговаривают с твоим бывшим парнем? — Я гляжу на Ноа и удивляюсь тому, как много он узнал. Мне хочется спросить у него, где он познакомился с Лиамом, но это может и подождать. Я не могу удержаться от взгляда на Лиама. Он смотрит на меня, и наши глаза встречаются. Я мягко ему улыбаюсь, а он пожимает плечами.

— Он музыкант. Думаю, они хотят взять у него автограф.

— Ну, это глупо. Если бы я был знаменит, и у меня бы умер друг, я бы не стал раздавать автографы.

— Держу пари, Лиам думает о том же самом, малыш.


После церемонии мы отправляемся к Кейтлин, чтобы провести вечер памяти Мейсона. Но я сбита с толку из-за того, что она хочет устроить его у них дома. Мы с Ником предложили свой, но она была непреклонна, сказав, что Мейсон хотел бы вечеринку дома.