Кто правит миром? Или вся правда о Бильдербергском клубе | страница 10



Ровно в 11:45 он очистил трубку, спрятал ее в карман брюк, заплатил за ром и молча удалился.

— Не просим ли мы слишком многого — сохранить этот разговор в строжайшей тайне?

— Обычно я воздерживаюсь от подобных обещаний, особенно если это касается Бильдербергского клуба.

Я сам удивился своим словам, упиваясь этим противостоянием в ожидании, что у первого типа сдадут нервы.

Он несколько минут распинался о пользе сотрудничества между нациями, о голодающих детях Африки и других подобных проблемах, которые служат прикрытием неблаговидной деятельности Бильдербергского клуба.

Я попытался сосредоточиться на том, что он говорил, но вскоре поймал себя на мысли, что непроизвольно рассматриваю второго субъекта. Он улыбался с отсутствующим видом, иногда покусывая ус.

Голос первого типа, который звучал уже словно раскаты грома, вернул меня к реальности.

— Мы готовы компенсировать вам потерянное время, господин Эстулин. Каковы ваши условия?

Огромная луна осветила деревья. В темноте сияние светофоров казалось особенно ярким. Из окрестных ресторанов доносился шум, где-то лаяли собаки. В течение нескольких минут мы все трое молчали.

Я заметил, что второму субъекту, прислонившемуся к спинке стула, молчание давалось с трудом. Я не сомневался, что он обдумывал следующий вопрос или остроумный комментарий. Первый мужчина вертел сигарету в руках, что-то обмозговывая. Казалось, что он смотрит на сигарету, но на самом деле взгляд уходил куда-то в пустоту.

— Я готов молчать при условии: я хочу, чтобы о последующих встречах Бильдербергского клуба сообщалось публично, со свободным доступом любому журналисту, который захотел бы на них присутствовать. Содержание всех конференций должно быть известно общественности, равно как и список участников. И наконец, откажитесь от услуг ЦРУ, оружия, собак, собственной охраны и, самое главное, от секретности!

— Вам превосходно известно, господин Эстулин, что мы не можем на это пойти. На карту поставлено многое, и уже поздно вносить подобные изменения.

— Тогда, уважаемый, — ответил я, — вам придется терпеть меня до конца.

В соседнем зале кто-то играл на пианино, раздавались приглушенные голоса и детский смех. Блестящие пуговицы жилета первого мужчины на мгновение отразились в огромном зеркале.

— Ну что ж, доброй ночи, господин Эстулин.

Первый тип ни на мгновение не изменил своим хорошим манерам. Он действительно был утонченным в общении. «Именно поэтому ед> и прислали», — предположил я. Возможно, при других обстоятельствах мы смогли бы стать друзьями. Второй тип глубоко вздохнул и, держа шляпу в руках, отправился вслед за своим шефом.