От теории к практике (сборник) | страница 45
«Правила хорошего тона»
– ИА, – послышалось где-то совсем близко и снег мгновенно исчез, превратившись в серую дымку. Дымка постепенно рассеялась, превратившись в цветочную поляну. Вдохнув полной грудью, путешественники привстали и увидели перед собой небольшого ослика, на котором сидела большая рубиновая лягушка. Маленький ослик и лягушка немигающими глазами внимательно смотрели на путешественников. Ослик был настолько маленьким, что больше походил на котенка.
– Удивительно, как долго люди могут спать, когда попадают к нам. А мы, сиди и жди, пока они соизволят проснуться, – продолжая наблюдать за путешественниками, сказала лягушка.
– Просто невероятно, – кивая, подтвердил ослик.
– Простите нас, мы буквально на секунду прилегли, и так нехорошо получилось, – вставая, оправдывался Пискля.
Профессор и кролик, следуя примеру Пискли, также встали и слегка поклонились, приветствуя ослика и лягушку.
– Путь был неблизким и утомительным, да и черная страна заставила несколько поволноваться, – продолжал оправдываться Пискля.
Ослик и лягушка переглянулись, кивнули друг другу и начали внимательно осматривать каждого из путешественников. Оглядев стоявших, их взгляд упал на лежачего кота.
– А что же это котик не приветствует нас? – спросила лягушка, обращаясь к маленькому ослику.
– Он очень устал и не знает наших традиций, но он сейчас встанет и поприветствует Вас! – обернувшись к коту, быстро сказал Пискля.
– Вот еще, буду я вставать, да еще и приветствовать всяких карликовых ослов и лягушек, – усмехнувшись, ответил Боцман.
Ослик и лягушка переглянулись, кивнули друг другу. Ослик легонько топнул копытом об землю и в эту же секунду кот, оторвавшись от земли, повис в воздухе вниз головой, словно воздушный шарик. Нелепо махая лапами в разные стороны, он пытался перевернуться, но из этого у него ничего не получалось.
– Морского ежа вам в кровать! Немедленно отпустите меня на землю, не то я вас отправлю на съедение камбале, – кричал Боцман.
– А я и не знал, что ты можешь быть таким сердитым, – улыбаясь, сказал профессор.
– Отпустите его, пожалуйста, он не хотел вас обидеть, – обернувшись к ослику и лягушке, попросил профессор.
– Хорошо, мы его отпустим, но пусть он немного еще подумает и поймет на будущее, что маленьких обижать нельзя ни словом, ни делом, – с этими словами лягушка дунула на кота, и он словно от сильного порыва ветра полетел в сторону. При этом он начал увеличиваться в размерах, словно надуваемый воздушный шарик и, отлетев на несколько десятков метров, начал опускаться на землю. Опустившись на землю, он отпрыгнул от нее вверх как мячик и опять начал опускаться. Достигнув земли, он опять отлетел вверх и так, словно мячик, стал прыгать вокруг путешественников. Проскакав два круга, надутый Боцман стал издавать сначала неразборчивые звуки, но уже через несколько минут эти звуки стали превращаться в слова, и путешественники услышали «Проооостиииииитеееее, поооожааалуууййстааааа». Путешественники посмотрели на ослика и рубиновую лягушку, а они, улыбнувшись, кивнули друг другу, и в эту же секунду кот уже сидел перед ними и, ничего не понимая, крутил головой по сторонам. Придя в себя, он встал и поклонился маленьким волшебным зверям.