Изгнание злого духа | страница 26
— Куда идешь? — спросила я.
— В спортзал, — ответил он. — А ты?
— На испанский, — зевнула я. — Как твоя нога?
— В порядке. Мне повезло. Все шесть пальцев целы! — пошутил он и улыбнулся.
Мы пробились сквозь толпу. Наша городская средняя школа слишком маленькая для такого количества учеников. На переменах по коридорам словно мчатся испуганные стада бизонов.
Я опять зевнула.
— Извини. Вчера легла после полуночи — все уроки делала, — я покачала головой. — Сегодня вечером отборочный конкурс в балетную труппу, а я в такой форме. Еще, чего доброго, зевну прямо судьям в лицо.
Глен передвинул рюкзак на плече.
— Трусишь?
— Да, — призналась я. — Хоть и знаю, что шансов у меня немного. Джилли гораздо лучше меня. Она потрясающе танцует.
Глен задумчиво кивнул. Потом протянул руку и серьезно пожал мою.
— Удачи тебе, — сказал он. — Сломай ногу. Это так говорится, чтоб не сглазить.
Я засмеялась.
— По-моему, так говорят только актерам. А сказать такое танцору — это как-то не совсем…
Он махнул мне и, бросив: — «Еще увидимся», — свернул за угол.
Я пошла вместе с толпой, думая о балетном конкурсе. Зачем мне в это соваться, спросила я себя. И сама себе ответила: потому что теперь я другая — смелая, решительная.
В свой день рождения я поклялась себе, что стану другой. Что не буду больше такой робкой, стеснительной. И буду добиваться того, чего хочу.
Вот почему у меня не было выбора. Я должна была вечером пойти на этот конкурс.
Свернув за угол, я направилась к лестнице. Я находилась на втором этаже, а урок испанского проводится в кабинете иностранных языков на первом этаже.
Ухватившись за поручень, я начала спускаться по крутым кафельным ступеням. И, сделав всего один-два шага, увидела на середине лестницы Джилли.
Внезапно меня охватило какое-то странное чувство. В руках началось покалывание. Ладони чесались, будто отходили после онемения. А потом вдруг начали гореть. Словно огнем заполыхали.
Я постаралась не обращать внимания.
— Привет, Джилли! — окликнула ее я.
Но она не услышала. Растолкав ребят, я пробилась к ней.
— Джилли! — я легонько хлопнула ее по плечу и вдруг ее руки взлетели вверх, как две вспорхнувшие птицы.
Потом я увидела, как ее туфли соскользнули со ступеньки.
Увидела, как глаза округлились в испуге, как приоткрылся рот. Ее пронзительный крик разнесся по лестнице.
И она упала. Лицом вниз. Взмахнув светлыми волосами.
И покатилась дальше, все ниже и ниже, ударяясь о твердые кафельные ступени.
Бух… бух… бух…