Благородный театр | страница 45



Любский

(Посошкову)

                          Ну, что?

Посошков

                                   Пришлось играть.

Любский

Вот так-то лучше, брат!

Посошков

                        Но будьте справедливы:
Легко ли мне сносить! Они теперь счастливы,
А я...

Любский

       А ты кричал: «Им надо роль пройти!
Не троньте их!..»

Честонов

(в боковые двери)

                   Теперь вы можете взойти.

ЯВЛЕНИЕ 8

Те же, Вельский, Оленька и Лилеев, в костюме.


Оленька

Ах, дядюшка!

Честонов

(Оленьке)

              Смелей! Всё кончилось прощеньем.

Вельский

(Любскому)

Одна любовь моя мне служит извиненьем...

Любский

Добро! Уж так и быть.

Любская

                       И я прощаю вас.

Честонов

(подводя к Любскому Лилеева)

А вот вам и актер!

Любский

(Лилееву)

                    Наделал ты проказ!
Не стыдно ли тебе?

Лилеев

                    Забудемте об этом!

Честонов

Ему не надобно сидеть за туалетом:
Как видишь, он готов.

Посошков

(Изведову)

                       Совсем не стариком
Одет.

Любский

       Так я могу расстаться с париком!
Долой его!

(Сбрасывает парик.)

           Теперь играйте как хотите!

Посошков

(Оленьке)

Ну, Ольга Дмитревна!..

Оленька

(приседая)

                        Что ж делать! Извините!

Любский

(жене)

А ты, сударыня, ступай теперь к гостям.

Любская уходит.


ЯВЛЕНИЕ 9

Те же, без Любской.


Любский

Ну что же, господа!

Изведов

(подводя Наташу)

                     Позвольте уж и нам...

Любский

На всех пошло! И вы жениться захотели?

Изведов

Когда позволите, на будущей неделе...

Любский

Хоть завтра поутру, лишь только не теперь.
Гей, малый! Кто-нибудь!

Входит слуга.

                        Смотри, чтоб в эту дверь
Никто не проходил.

(Показывает направо.)

Посошков

(Вельскому и Оленьке)

                    Подите, подрумяньтесь:
Вам так играть нельзя.

Изведов

(отворяя дверь налево)

                       Пожалуйте!

Лилеев

(Изведову)

                                   Останьтесь!
Я это сделаю.

Посошков

(с насмешкою)

               И, верно, лучше всех,
Кто опытен, как вы...

Лилеев

                       Что значит этот смех?

Любский

Эх, полноте!

(Лилееву)

             Ступай!

Вельский, Лилеев и Оленька уходят налево.


ЯВЛЕНИЕ 10

Те же, без Лилеева, Оленьки и Вельского; а вскоре Волгин.


Изведов

                       Он сердится.

Любский

                                    Вот то-то!
К чему шутить! И что за смертная охота
Дразнить Лилеева!

Волгин

(за кулисами с правой стороны)

                   Прошу же не толкать!

Слуга