Десять | страница 76
Я поговорила об этом с Тем Парнем во время наших занятий после школы. Он ответил, что мне не надо переживать. Что у меня есть он и плевать на дискуссионный клуб. Он прав. Я должна быть рада тому, что имею. Просто так больно было от этого удара в спину... Брр. Не бери в голову. Я пытаюсь выбросить произошедшее из головы.
Правда, меня беспокоит еще кое-что. Тот Парень попросил меня кое о чем. Он сказал, что если я действительно люблю его, то должна ему помочь, потому что если не сделаю этого, я разобью его сердце.
Я хочу, но... Не знаю. Я не думаю, что будет правильно, если я
Мэг перевернула страницу в безумном желании узнать, что же от нее хотел Тот Парень, но в переплете была трещина, будто кто-то вырвал несколько страниц. Наверху следующей страницы текст начинался с середины предложения.
... придет на этих выходных. Он обещал. Он-то знает, что делать. Он обо мне заботится, и мне всегда лучше, когда он рядом.
Сразу под текстом была фотография. Она была цветной, напечатанной на струйном принтере низкого качества на обычной бумаге, и приклеена прямо на страницу дневника. На фото была изображена девушка с длинными черными волосами, заколотыми заколкой с цветком, чтобы открыть лицо. Она улыбалась, но улыбка была не широкая, не сдерживающая смех, а скорее напряженная. Но улыбка была определенно радостная, даже ее голубые глаза улыбались. На ней была толстая зимняя куртка, и рука в перчатке обнимает ее за плечо, будто кто-то стоит с ней рядом. Но лицо второго человека на снимке было отрезано вместе с частью страницы дневника.
Под фото с отрезанной головой мелкими печатными буквами, отличающимися буквами от остального почерка в дневнике, была написана некая цитата.
КОГДА ПОКОЛЕБЛЕТСЯ НОГА ИХ.
Странно. И совершенно нелогично. В этой фразе нет никакого смысла.
Или все-таки есть? Есть что-то знакомое во всем этом. И в истории, описанной в дневнике, и в казалось бы случайной цитате, и в девушке. Особенно в девушке, но Мэг никак не могла сообразить. Но она знает эту девушку, ведь так? Или кто-то на нее очень похож? Но в чем-то есть разница. В улыбке? В глазах? В волосах?
Волосы. Мэг вытаращила глаза. Она представила то же лицо, но с сальными всклокоченными волосами, закрывающими его, и внезапно поняла, кто это. Клэр Хикс.
Мэг захлопнула дневник. Срань Господня.
Она читала дневник Клэр Хикс.
ДВАДЦАТЬ ДВА
Мэг подташнивало. Она читала дневник своей мертвой одноклассницы. Что-то знакомое было в дневнике, что-то, чего Мэг никак не удавалось поймать, но она и представить не могла, что он принадлежит кому-то, кого она знает. И не просто кому-то, а Клэр Хикс.