Этот чертов Майк Дайм | страница 15
— Может, хотите купить мою газету? — спросил старик. — Уступлю за пять центов.
В ответ я только улыбнулся и сосредоточился на своем фруктовом коктейле.
Мне следовало поразмыслить о событиях последних двух дней. В особенности об Элейн Дамоне, которая разъезжала на роскошной машине посреди ночи. История с братом была, конечно, довольно трогательной. Но что-то в ней не сходилось. Элейн не была дурочкой и понимала, что в таких случаях обращаются в крупные агентства типа Пинкертона. Там всего за сотню, притом, в мгновение ока и с соблюдением максимальной конфиденциальности, ей отыскали бы злополучного шантажиста. Что ж, я получил шанс хорошо заработать, только и всего.
Потом я вспомнил о миссис Саммерс, о ее убитом муже, и меня внезапно охватил ледяной озноб. Хог и Француз — просто обычные наемные убийцы. Тот, кто им платил, наверняка знал, как я поучаствовал в деле Саммерсов. В этом было мало приятного. Что ж, моя жизнь принимала волнующе острый характер — я должен был найти крупного вымогателя и при этом ускользнуть от когтей шефа гангстеров. Человеку с моим опытом бояться нечего. Надо только отрастить бороду и носить темные очки. В настоящий момент мой офис, может, уже битком набит убийцами вроде Хога… Я купил у Чарли бутылку «бурбона» и отважно отправился прямо в пасть к врагу.
В офисе никого не оказалось. Я подобрал под дверью три адресованных мне письма, прошел в свой кабинет и позвонил в отдел происшествий «Филадельфии пост», где работал журналист по имени Харви Хендерсон.
13
Редакция находилась на Брод-стрит, в красном кирпичном здании. Снова начал накрапывать дождик, темнело, в окнах зажигались огни. Я вошел, сказал швейцару, что у меня назначена встреча с Хендерсоном, и поднялся на пятый этаж.
— Я узнаю, может ли мистер Хендерсон принять вас, — заявила секретарша бесцветным голосом, изучив мой галстук, и принялась искать номер Хендерсона в списке внутренних телефонов, после чего мне было позволено пройти прямо по коридору.
«Не стучи, Дайм, открыто!» — послышался голос Хендерсона из-за двери, на которой красовалась его фамилия. Голос был веселым и полным энтузиазма, как и положено голосу редактора отдела происшествий. Я вошел и пережил крепкое рукопожатие крупного, почти двухметрового Харви, передвигавшегося по комнате с завидной легкостью.
— Ну, старина, что у тебя там случилось?
Я рассказал про Элейн и ее брата, про Хога и Француза, про несчастных Саммерсов и сумку с деньгами, объяснил, что за мной охотятся, и мне необходимо знать, кто именно. Когда я закончил, Хендерсон позвонил, попросил принести нам два кофе и сказал: