В некотором роде волшебник | страница 133
- Я не поверил своим глазам! - восторженно воздел руки к потолку Рахат Лукум. - Легендарная птица кхе-кхе! Существо из мифов и сказок - здесь, на Эс-Марини, в нескольких десятках метров от меня! Да любой человек готов заплатить мешок золота, чтобы только одним глазком взглянуть на чудо-птицу! Вы понимаете, к чему я веду?
Сальваторе Струк не понимал, и от этого его мозг покрывался мучительной испариной. Нужно было потянуть время.
- Ещё чашечку? - лицо губернатора перекосила болезненно-гостеприимная улыбка.
- Если вас не затруднит, - сияя, согласился гость. Он был любезен и доброжелателен как человек, абсолютно уверенный в себе. Подобные типы не прогибаются под мир и не стоят над ним. Они вообще находятся словно бы вне этого мира, существуя по своим законам, но при этом из чистой вежливости соглашаясь считаться с общепринятыми порядками. (Конечно, до определенных пор).
- Я обратил внимание, - продолжал гость, залпом осушив вторую чашку сонного зелья с легкой примесью чая, - что стража держит птицу кхе-кхе...как это называется? под прицелом, словно бы это дивное создание представляет угрозу. Я поговорил с местными жителями и понял: вы смотрите на проблему не с той стороны! Разрешите мне свернуть вам... точку зрения. Птица кхе-кхе - не угроза, а новая, прибыльная и уникальная достопримечательность острова Эс-Марини. Благодаря ей вы в кратчайшие сроки сможете удвоить, а то и утроить приток туристов! И - какая редкостная удача! - совсем недавно на Эс-Марини прибыли люди - специалисты! - готовые за достойную заработную плату и домик на побережье заняться уходом за вашей новой достопримечательностью и организацией экскурсий! Разве не чудесно?
Что-то безумно опасное крылось в этом безобидном человеке - словно отравленная иголка, коварно спрятанная в мягкой, пушистой перине. Сальваторе Струка пробрала дрожь, и он подумал, что в его возрасте домашний халат, пожалуй, куда уместнее губернаторского камзола.
Но если на минуту забыть о зловещем впечатлении, которое производил загадочный господин Лукум, следовало признать: его доводы были до тошноты разумны, а советы спасительны. В бюрократическом сердце губернатора Струка боролись упрямство и трусость. Согласиться с предложением Лукума значило пойти на поводу у этого наглого субъекта, послать его куда подальше значило лишить себя последней призрачной надежды выбраться из кучи дерьма, обрушившейся на губернатора после прилета пятиметровой птахи.