Эдуард II | страница 41
Король Эдуард
(беря бумагу)
Подписано здесь имя Мортимера!
О, если б мог я имя разорвать
Того, кто сердце разорвал мое!
(Рвет бумагу.)
От этой скудной мести стало легче.
Как этот лист, пусть будет он на части
Растерзан. О, услышь меня, Юпитер,
И подтверди проклятие мое.
Баркли
Милорд, вам скоро в Баркли надо ехать
Со мной.
Король Эдуард
Куда хотите. Все места
На свете схожи. Всякая земля
Годится для могилы.
Лестер
Будьте с ним,
Милорд, приветливы, как только можно.
Баркли
Пускай с моей душой поступит небо,
Как с ним я буду поступать.
Король Эдуард
Мой враг
О положенье пожалел моем,
И вот причина, что меня увозят.
Баркли
И ваша милость думает, что будет
Жестоким с вами Баркли?
Король Эдуард
Я не знаю,
В одном уверен - смерть венчает все,
И умереть один лишь раз могу я.
Прощайте, Лестер!
Лестер
Нет еще, милорд;
Я провожу вас до большой дороги.
Уходят.
СЦЕНА 2
Королевский дворец в Вестминстере.
Входят королева Изабелла и Мортимер Младший.
Мортимер Младший
Свершилась наша воля, Изабелла,
И наглый развратитель короля
Беспечного с сообщником своим
Высокой виселице поклонились;
А сам король сидит уж под запором
Надежным. Слушайтесь моих советов,
И будем королевством править мы.
А главное, отбросьте детский страх:
Теперь мы волка старого схватили
И держим крепко за уши; но если
Он выскользнет, то бросится на нас
И будет тем больней терзать, что сам
Истерзан он. Подумайте об этом.
Нам важно сына вашего так спешно,
Как только можем, возвести на трон,
А мне стать регентом. На пользу нам
Пойдет, когда, при нашем управленье,
Подписано все будет королем.
Королева Изабелла
О милый Мортимер, ты жизнь моя!
Ведь знаешь ты, как мною ты любим,
И потому, чтоб невредим был принц,
Мой сын, что, как глаза мои, мне дорог,
Свершай против отца его что хочешь,
А я всегда охотно подпишу.
Мортимер Младший
Сначала надо знать мне, что он свергнут,
А там уж я один расправлюсь с ним.
Входит гонец.
Откуда письма?
Гонец
Сэр, из Киллингуорта.
Королева Изабелла
Как чувствует себя король, супруг мой?
Гонец
Здоров он, но печален, госпожа.
Королева Изабелла
Ах, бедный! Если б только я утешить
Могла его!
Входит епископ Уинчестерский с короной в руках.
Благодарим, почтеннейший епископ.
(Гонцу.)
А ты, любезный, можешь уходить.
Гонец уходит.
Епископ Уинчестерский
Король венец свой добровольно отдал.
Королева Изабелла
О, радостная весть! Послать за принцем!
Епископ Уинчестерский
(передавая Мортимеру письмо)