Эдуард II | страница 34
Пожалуйте же к нам, супруга с сыном!
Клянусь, король вас встретит здесь достойно.
Быстрей скачи, блестящий Феб, по небу,
Сквозь сумрачную ночь на колеснице
Железной, ржавой. Сократись, о тень,
Когда изменников в бою мы встретим.
Мне только больно, что обманут мальчик,
Мой бедный сын, и стал поддержкой злобе.
В Бристоль, друзья! Там войско соберем.
Вы правы были, ветры, их примчав;
Но, унося их, были вы виновны.
(Уходит.)
СЦЕНА 4
Под Гарвичем.
Входят королева Изабелла, принц Эдуард,
Кент, Мортимер Младший и сэр Джон Эно.
Королева Изабелла
Приветствую, друзья и земляки,
Вас в Англии и при ветрах попутных.
Оставили бельгийских мы друзей,
Чтобы со здешними объединиться.
Как тяжело, когда войска сплетутся,
Когда в войне гражданской меч и нож
Вонзаются в родню и земляков,
Когда в другом себя же убиваешь
И собственною кровью меч пятнишь!
Но как помочь? Причины этих бед
Те короли, что под дурною властью.
Таков ты, Эдуард. Твою страну
Твое распутство в гибель вовлекло.
От крови твоего народа вышли
Из берегов все реки. Должен ты
Защитой быть, а ты...
Мортимер Младший
Когда хотите
Вы, госпожа, быть воином, не надо
Вам быть такою страстною в речах.
Придя сюда соизволеньем неба,
Во имя принца мы вооружились,
И ради родины мы обещали
Ему усердье, преданность и верность;
А за обиды явные, за зло,
Что нам, и королеве, и стране
Нанес король, мы отомстим мечами,
Чтоб королеве Англии вернуть
Достоинство и почести, должны мы
Прогнать сейчас от короля льстецов,
Что Англии казну и земли грабят.
Сэр Джон
Трубите сбор! Идем в поход скорее!
Пусть Эдуард нас примет за льстецов.
Кент
Хотел бы я, чтоб он не знал их больше!
Уходят под звуки барабанов и труб.
СЦЕНА 5
Под Бристолем.
Шум битвы. Затем входят король Эдуард, Болдок и
Спенсер Младший, спасаясь от погони.
Спенсер Младший
Скорее, повелитель! Королева
Намного оказалась нас сильнее,
Растут ее отряды, между тем
Как наши тают. Надо нам бежать
В Ирландию, чтоб там передохнуть.
Король Эдуард
Рожден ли я, чтоб убегать, спасаясь,
И уступать победу Мортимерам?
Дай мне коня! Сберем все наше войско,
Чтоб лечь со славой здесь на поле чести!
Болдок
Нет, государь, не время для таких
Решений царственных. Близка погоня!
Поспешно уходят.
Входит Кент с мечом и шитом.
Кент
Бежал он той дорогой. Опоздал я...
Ах, Эдуард, мое смягчилось сердце.
Изменник дерзкий Мортимер, ты гонишь
Законного монарха своего
И королю грозишь мечом! А я,
Тварь жалкая, природы враг, я поднял