Горькая пилюля | страница 4
Я взобралась назад, сбивая картонные коробки с лекарствами. После того, как я благополучно вернулась на клиентскую сторону прилавка, я подняла дрожащую руку ко рту и подавила подступающую тошноту. Кто мог сделать это с Доком? Он управлял этим местом больше сорока лет, и он всегда был добр ко всем.
Слезы застилали мои глаза. Мне в голову не приходил ни один человек, который мог бы…
Откуда-то донесся легкий шорох. Холодок пробежал по спине. Кто-то еще был здесь. Может быть тот, кто убил Дока. Я кинулась в сторону двери, отказавшись от любых планов предстать невозмутимой и спокойной перед лицом паники. До того, как я успела открыть дверь, чтобы выбежать на теплое солнце, очередной шум достиг моих ушей – отличительный скрип и затем хлопок двери в задней части аптеки. Я, конечно же, просидела здесь достаточно много времени в ожидание рецепта, чтобы узнать этот звук.
Я поспешила к своему автомобилю, моя рука дрожала, пока я попыталась вытянуть ключи от машины из своего кармана. Я открыла дверцу и, скользнув в салон, ударив по кнопки блокировки дверей, даже прежде чем дверь закрылась.
Я схватила свой мобильник с центральной консоли и набрала номер офиса шерифа. Прискорбно то, что я знала его наизусть.
- Офис Шерифа Моррисвилля, - ответила Шерил Дюпрес, которая работала диспетчером и секретарем. Официальный диспетчер/секретарь, вторая в этом году, ушла в прошлом месяце, переехав в Спрингфилд. По её словам, здесь было слишком скучно. Если бы она только подождала еще немного.
- Привет, Шерил, это - я, Ренне. - Много лет назад, Шерил была моей приходящей няней. Раньше такие тесные связи в маленьком городке сводили меня с ума, теперь это дарило крошечную часть комфорта.
- Привет, Ренне. Кто-то умер? - смеясь, спросила она.
Я вздохнула.
Шерил замолчала.
- Да ладно! Ты шутишь?
- Нет. - Я потерла лоб свободной рукой. - Это Док Хеллеки.
Последовала ошеломительная тишина, а затем приглушенное проклятие.
- Я соединю тебя на прямую, - сказала она, и вся шутливость из ее тона испарилась.
Я ждала глубокого и резонирующего голоса Джейка Бристола, с большим нетерпение чем положено, даже, несмотря на то, что он наверняка прочитает мне лекцию о поиске неприятностей. Как, например, когда я отправилась на поиски тел погибших. Как будто у него было право критиковать.
Я ходила в среднюю школу с Бристолом. Поверьте мне, в те дни, он влипал в неприятности чаще других. Он был выпускником, когда я была первокурсницей, и он был тем, о ком большинство матерей предостерегали нас, хотя сами были не прочь пофлиртовать и жаждали вернуться в свои шестнадцать лет. Он ездил на отремонтированном мотоцикле, опаздывал на уроки или совсем не появлялся, и был окутан аурой непокорности, которая чаще чем нужно, приводила его в кабинет директора, когда он даже не сказал и слова. Сразу же после церемонии вручения дипломов об окончании средней школы, он ушел в армию. Предполагаю, что это армия изменила его, направила нужным курсом. Как потом он объяснил мне, не то чтобы он ненавидел раньше авторитетность, просто у него не было причин уважать ее. Армия позаботилась об этом. После окончания службы он вернулся в Моррисвилль, обосновавшись в небольшом городишке, без сучка и задоринки.