В любви как на войне | страница 36



– Ты сошел с ума, – произнесла Рози.

– Неужели? – Он медленно встал и подошел к ней.

Тело Рози отказывалось подчиняться разуму и безрассудно откликнулось на призыв Анджело. Она чувствовала возбуждение. Анджело хорошо знал ее тело.

Он коленом раздвинул ей ноги, затем начал двигать им нежно и настойчиво, отчего по ее телу прошли спазмы удовольствия, заставившие ее вскрикнуть. Никто так не умел прикасаться к ней. Рози никого к себе не подпускала.

– Ты хочешь меня. – Анджело едва сдерживался. – Я это чувствую… Я слышу…

– Анджело, пожалуйста…

– Пожалуйста – что? Довести тебя до оргазма? Или ласкать тебя между ног губами? Потому что я знаю, как тебе это нравится, Рози, и знаю, какие у тебя чувствительные соски и как ты можешь кончить от одного прикосновения моего языка.

Анджело неохотно убрал колено с того места, где влажное пятно указывало на степень ее возбуждения, несмотря на все слова и возражения.

Он наклонился к ней. У Рози сбилось дыхание, она уже почти задыхалась. Она вывернулась, поправила задравшееся выше бедер платье. У нее дрожали руки. Она едва соображала, словно побывала под артобстрелом.

– Я тебе еще не сказал о своем предложении, – нежно произнес он и повернул ее лицо к себе.

– Я знаю, о чем ты, Анджело. Ты хочешь, чтобы мы легли в постель как озабоченные подростки, у которых не хватает ума подумать о последствиях.

– Ты хочешь открыть банкетный сервис? Я организую тебе первый большой заказ. В Корнуолле. Я знаю там всех влиятельных людей, а остальные подтянутся из любопытства поглазеть на особняк. Тебе не надо будет тратиться на оборудование. Я даже дам тебе небольшую машину. Ты вернешь деньги, когда начнешь зарабатывать или когда продашь дом. – Он пожал плечами. – А можешь вообще не возвращать. Это неважно…

Рози удивленно на него посмотрела. Никогда еще такие нежные слова не таили в себе столько опасности. Анджело предлагает ей сделку с дьяволом. Она открыла рот и выдала только какой-то нечленораздельный звук.

– Я знаю. Разволновалась, да? Когда уже думала, что все мечты пошли прахом.

– Я не верю своим ушам.

– Рози, не пытайся застенчиво отказаться. Ты не сможешь. Я предлагаю тебе шанс твоей жизни, так сказать…

– Я не…

– Я, кажется, знаю слово, которое ты хочешь произнести, но не говори его. Я буду считать, что мы пришли к идеальному соглашению. – Он медленно очертил пальцем контур ее груди и рассмеялся, когда она жеманно отпрянула. – Ты брыкаешься, прямо как запертая в стойле лошадь.