Путь. Чародей | страница 40
не надомной, это не в его воспитании. Но тогда над чем? Появилось раздражение,
затем начала накатывать злость. Я уже было развернулся чтобы выйти и спустить
пар снаружи, когда голос Вериса меня остановил.
- Виктор, простите старика за неподобающее поведение. Я не хотел Вас задеть.
Просто использование в таком качестве листьев Древа жизни, напомнило мне о
истории случившейся со мной в далѐком прошлом. Сейчас она не покажется Вам
смешной, но если Вы узнаете еѐ участников поближе ... . Думаю Ваша реакция не
будет сильно отличаться о моей.
На сердце у меня немного полегчало. Мастер утер набежавшие от смеха слезы.
- Если хотите, расскажу этот случай за трапезой. Завтрак как раз скоро будет
готов.
- Думаю не стоит, не хочу портить впечатления. Сделайте это, как только будете
уверены, что я полностью пойму весь юмор ситуации.
- Договорились.
Достигнув такого соглашения, мы вышли из палатки.
Глава 6
Вот уже пять минут я безуспешно пытался прийти в норму после спуска. Не
стоило лезть на дерево сразу после завтрака, организм отрицательно воспринял
такое издевательство над собой, наградив отдышкой и болью в боку. Как нас там
учили на уроках физкультуры... . Вдох. Выдох. Вдох. Выдох. Постепенно пульс
начал успокаиваться. Надеюсь, я смогу привести себя в более-менее нормальное
состояние до прихода Вериса. Хорошо, что он в это время складывал свой
алхимический набор и не видел этого циркового этюда в моѐм исполнении. Я
нагнулся и подобрал сумку с листьями. Думаю их лучше сразу рассортировать, а то,
побоявшись закончить, как Мичурин в старом анекдоте про экзотическое дерево, я
рвал все подряд и наверняка насобирал много мусора. Теплый ветерок с шумом
прошѐлся по древесной кроне и взлохматил мою шевелюру. Да, очевидно, здесь
делом врятли займѐшься, очередной порыв наверняка разметает 'урожай' по всему
лагерю. Придется немного скорректировать планы и идти в шатѐр. Если стол ещѐ
занят, разберу листья на кровати.
Я накинул лямку на плечо и повернулся к палатке. В этот момент полог откинулся
и из шатра величественно, словно океанский лайнер, выплыл большой кованый
сундук, затем с такой же солидной неспешностью появился его меньший собрат.
Вслед за ними показался Мастер. Старик встал возле выхода и наклонил голову,
словно что-то разглядывая на земле. Через мгновение младший из ящиков
сдвинулся и плавно перелетел на своѐ обычное место. Верис удовлетворѐнно
кивнул и направился в мою сторону, второй сундук полетел возле него на высоте