Голова быка | страница 7
— Так и должно быть? — обеспокоенно прошептал Эйзенхарт.
— Да, — ответил я ему также шепотом. — А теперь помолчите.
Мертвец выгнулся дугой. Кожаные ремни затрещали, натянувшись до предела, но тут же ослабли: тело тяжело осело на деревянном столе. Мортимер выключил аппарат. В повисшей под каменными сводами подвала тишине зазвучало прерывистое дыхание.
— Яндра, — позвал я. — Яндра Хевель, вы меня слышите?
Человек, умерший более недели назад, повернул ко мне голову. На его лице застыло неопределенное выражение, а глаза смотрели куда-то поверх меня.
— Яндра Хевель, — повторил я, — если вы меня слышите, дайте мне знак.
Неуверенно, словно впервые в своей жизни, мертвец кивнул. Я с беспокойством заметил, что его вновь начала бить крупная дрожь. Понимая, что отпущенное нам в этот раз время ничтожно мало и уже близится к концу, я повернулся к полицейским.
— Задавайте свои вопросы. Быстрее!
— Где документы, Яндра? — инициативу перехватил мистер Конрад.
Лицо мертвеца исказила ужасная гримаса. С большим трудом он открыл рот и попытался что-то сказать.
— Он… — прохрипел Хевель. — он… придет…
— Где планы, Яндра?
— Он… деньги… я… должен… придет…
Хевель издал странный булькающий звук. Его голова запрокинулась назад, стучась о деревянную поверхность стола.
— Кто? Кто придет?
— Але… — скорее выдохнул, чем произнес Хевель.
Его затрясло. Снова мы стали свидетелями той жуткой пляски, которая сопровождала его возвращение в наш мир. В конце концов конвульсии остановились, и Хевель издал свой последний вдох. На его лице застыла издевательская усмешка, левый глаз был запрокинут так, что было видно только белок, а правый все еще смотрел на меня. Я отключил фонограф и, не выдержав, накрыл тело простыней.
В лаборатории было тихо. Брэмли, бледный как полотно, отвернулся от стола и пристально всматривался в небольшое окно, расположенное под потолком. Мистер Конрад стоял с брезгливым выражением на лице, что же до Эйзенхарта, то впервые на моей памяти он остался без слов. Только Максим был спокоен и записывал что-то в лабораторный журнал.
— Пятьдесят восемь секунд, — первым тишину нарушил мой коллега.
После его реплики все присутствовавшие разом пришли в себя.
— Вы можете это повторить? — спросил мистер Конрад.
— Нет, — ответил я. — Дальнейшие попытки ни к чему не приведут. Мы не знаем, почему, но Вирд дает нам только один шанс.
Полицейский в сером пальто задумался.
— Мне нужна фонограмма. Я хочу знать, что Хевель пытался сказать перед… смертью. И его вещи, — когда я отдал ему валик со звукозаписью, он обратился к Эйзенхарту, — детектив, заберите их. Встретимся в управлении завтра.