Жемчужина на песке | страница 25



– Прости. – Она медленно подняла глаза. – Я давно не была в книжном магазине.

Надир огляделся, покачал головой.

– Ты увидела этот магазин с того места, где мы стояли? – спросил он.

– Да, – солгала Зоуи сквозь стиснутые зубы. Надир медленно выдохнул, подавляя раздражение.

– Ты могла потеряться. Опять, – спокойно сказал он. – Будь рядом со мной, и с тобой ничего не случится.

Зоуи поджала губы. Она давно научилась полагаться только на саму себя.

– Ты хочешь ее купить? – спросил Надир, показав на книгу.

Зоуи вздохнула с сожалением и поставила томик на полку:

– Нет.

– Выбери книгу. Выбери сотню книг! – предложил он.

Она склонила голову набок:

– Это очень щедро с твоей стороны, но в этом нет необходимости.

Надир вздохнул и потер ладонью шею:

– Почему ты отказываешься от любого подарка, который я намереваюсь тебе сделать?

Вот что он подумал! Надо сказать правду, не важно, что придется краснеть.

– Я не могу читать эти книги, – шепотом призналась Зоуи. Лицо ее стало пунцовым.

Надир замер:

– Ты не умеешь читать? Зоуи вздернула подбородок:

– Умею. Я люблю читать. Но я читаю только по-английски.

Надир взглядом удерживал ее взгляд. Наконец он поприветствовал подошедшего продавца и убедил его, что они пока присматриваются. Тот отошел. Надир спросил:

– Твой дядя не посылал тебя в школу?

– Нет. И я не хочу говорить на эту тему.

– Уверен, у твоего дяди была веская причина, – заметил он.

– Конечно. – Зоуи скрестила руки.

Дядя Тариф считал, что у него есть весьма веская причина. Ему не нравилась мысль о том, что племянница может стать образованнее его.

Надир посмотрел на полки с книгами и снова обратился к Зоуи:

– Как ты прочитала наш брачный контракт? Молодая женщина моргнула. Кажется, она влипла в более серьезную историю. И снова она приняла решение ответить честно и надеяться на лучшее.

– Я не читала его.

– Ты знаешь, что в нем было? Кто-нибудь объяснил тебе?

– Нет.

Зоуи смотрела себе под ноги. Что будет дальше? Неужели из-за этого Надир может отослать ее к родственникам?

– Так не пойдет. Ты жена шейха. Ты должна читать и писать на нашем языке. Я немедленно исправлю ситуацию.

Он вытащил мобильный телефон.

– Что ты задумал? – спросила она.

– Собираюсь приказать своему помощнику найти подходящего репетитора. К нашей первой годовщине свадьбы ты будешь читать и писать на арабском языке.

Зоуи не знала, верить ему или нет. Ей давали слишком много обещаний и не выполняли их. Сколько раз «возможно» превращалось в «никогда»! Сколько раз дядя обещал, что, если она будет хорошей девочкой, он пошлет ее в школу! Проблема была в том, что Зоуи никак не могла ему угодить и в конце концов перестала стараться.