Жемчужина на песке | страница 22
– Разве я не выглядела как идеальная женщина Джазаара в день нашей свадьбы?
Надир покачал головой:
– Я понял правду в тот момент, когда увидел тебя. А Зоуи надеялась, что нет. Но если она не убедит Надира в том, что она красивая и послушная жена, у нее не будет возможности покинуть страну.
– Я могу измениться. Все, что мне нужно, это новая туника и пара сандалий.
Он недоверчиво взглянул на Зоуи, затем перевел взгляд на горчично-желтую тунику:
– Это вся твоя одежда?
– У меня есть свадебные платья. А что?
– Тебе нужна другая одежда, – сказал Надир, предлагая Зоуи персик.
Зоуи яростно впилась в персик зубами:
– Ты задумал поездку?
– Нет, но тебе требуется что-нибудь более подходящее для жены шейха. – Надир с отвращением взглянул на ее тунику.
Трудно представить себе, что она – жена шейха, поскольку всего пару дней ей приходилось скрести полы.
– В деревне не так много магазинов.
– Мы слетаем на вертолете в Омайру.
Глаза Зоуи расширились, сердце ее пропустило удар. Омайра – крупнейший город в Джазааре. По размерам он соперничал с Марракешем и Дубаи. Вполне возможно, там есть американское посольство. Она сможет покинуть ненавистную пустыню!
– Скажи, когда ты хочешь поехать? – спросил Надир.
Зоуи поставила чашку на блюдце:
– Прямо сейчас.
Это была не лучшая его идея.
Надир быстро уяснил, что ему нельзя сводить с Зоуи глаз, когда они прибыли в Омайру. Его жена была очарована городом. Она немедленно потребовала карту, хотя Надир был готов сам ей все рассказать и показать.
Для Зоуи все было внове. Она крутила головой, любуясь архитектурой. Ее восхитил шумный старинный рынок, его запахи и звуки. Магазины и люди также вызывали у нее восторг.
Зоуи интересовали всё и все, только не Надир. Казалось, она даже раздосадована тем, что он постоянно рядом и мешает ей все как следует рассмотреть.
Разве она не знает, что хорошо воспитанная джазаарская женщина должна все свое внимание уделять мужу? Может, лучше вернуться в деревню, где гораздо спокойнее? Правда, существует вероятность того, что Зоуи любуется городом, чтобы не обращать внимания на своего мужа.
Нет, дело не в этом. Зоуи упряма и непослушна, но не робка. Если она затихла, это означает, что она что-то задумала. Надир это уже понял.
Она наклонила голову и сделала несколько шагов в направлении темного переулка. Надир взял ее за руку:
– Сюда, Зоуи.
– Я могу идти сама, – ответила она, сжав кулак. – Ты ведешь себя так, словно я у тебя на поводке.