Бесследное исчезновение | страница 12
Малькольм застонал. Он положил в кобуру свой револьвер. Тереза тоже убрала свой. Они оба подняли руки.
— Привет, парни, — сказал Клинт голосом, прозвучавшим почти спокойно.
Нападавшие казались смущенными. Они поглядели друг на друга и затараторили. Их слова были бессмыслицей для Терезы. Некоторые из них опустили оружие. Они вышли вперед и встали вокруг Терезы, Малькольма и Клинта.
Тот, который первым выскочил из тумана, похоже, был вожаком. Он обратился к Клинту и показал в сторону леса.
— Идемте с ними, — сказал Клинт. — Может быть, Пэгги у них.
— Но разрыв, — напомнил ему Малькольм.
— Я знаю, знаю, — сказал Клинт.
Двое мужчин побежали вперед, чтобы показывать путь. Другие остались сзади, как охранники. По крайней мере, они не забрали у нас пистолеты, думала Тереза. Видимо, они никогда раньше не видели оружие. Может быть, они не знали, что пистолеты это оружие. Или, может быть, они не видели, как она стреляла в существо на своей ноге. Причина не имеет значения, говорила она себе. Это значит только, что мы все еще можем вырваться из этой из этого бардака.
И Клинт прав. Эти же люди, возможно, схватили Пэгги. Нужно отправиться вместе ними, это может быть единственным способом найти ее.
Но если проход закрывается…
Я не буду думать об этом.
Но я не могу не думать об этом.
По крайней мере, мы трое вместе. Но как долго мы сможем остаться в живых в этом ужасном мире?
Кто-то прыгнул на спину Терезы, повалив ее на колени. Упав, она увидела, как один из дикарей бил Малькольма по голове дубинкой. Еще двое прыгнули на Клинта. Затем туман ослепил ее.
Лежа на земле, Тереза пыталась освободиться от нападавшего. Она вертелась и брыкалась. Она схватила руку, которая была у нее на шее, и попыталась стащить ее. Дикарь был слишком силен. Другая его рука выдернула револьвер из кобуры. Затем он перестал душить ее. Он слез с ее спины. Вцепившись ей в волосы, он резко потащил Терезу на колени.
Она встала.
Малькольм был уже на ногах. Он шатался. Один из дикарей висел у него на руке, чтобы не дать ему упасть.
Другой держал револьвер Малькольма возле одного глаза, поворачивая его и щурясь в ствол.
Клинта не было видно, как и остальных мужчин. Из звуков ударов и ворчания, раздававшихся неподалеку, Тереза узнала, что они были погребены под туманом, по-прежнему дерущиеся. Она хотела помочь Клинту. Она резко бросилась к месту, откуда слышались звуки. Но не успела она сделать и трех шагов, как ее снова схватили за волосы и дернули назад.