Т — это тотальный придурок | страница 59
— И в чем суть? — Я зарычал.
Его смех превратился в кривую усмешку.
— Ты всегда такой обидчивый, когда кто-то рушит твои стены. — Он бросил мяч в меня, и мне пришлось быстро выпрямиться, чтобы поймать его, прежде чем он ударил бы меня в лицо.
Хантер дал мне секунду, чтобы понять смысл того, что он только что сказал. И, Боже мой…
Райан сделал опять ту глупую вещь с бровью, что означило, что он мог отчетливо слышать колокола моего понимания.
— Увидимся позже, маленькая принцесса. И не забудьте взять с собой хорошие манеры.
Я перевернул его и пошел к своему велосипеду.
Глава 7
Собирая вещи на ночь, в глуши, я старалась не впадать в панику при мысли о том, что увижу Энтони Митчелла снова после того, что случилось сегодня. Он обещал оставить меня в покое. Я пыталась убедить себя в том, что все еще может оказаться весело.
Ну да, как же.
Я испустила разочарованный вздох. Все было бы проще, если бы я не выбрала друзей из его круга. Но бросить Сьюзен, Лизу и Симон из-за него? И даже Ника Фредериксона? Я так не думаю. Парень нравится мне, как и остальные.
Я остановилась на середине скручивания спального мешка. Если Тони настоял на том, чтобы быть таким придурком, я просто буду игнорировать его. Я не собираюсь позволить ему испортить мне эти выходные. Будет шестеро других друзей, я должна смириться. С принятием этого решения я почувствовала себя гораздо лучше и смогла, наконец-то, перевести дыхание и расслабиться, когда закончила паковать вещи.
Сьюзен забрала меня около четырех часов на монстре, похожем на Мэтра из Тачек. Только без двух передних зубов.
— Прости за это, — сказала она и скривилась. — Машина моей мамы в мастерской. Это дедушкина. Я клянусь, он точно такая же реликвия, как и эта машина.
Я пожала плечами, бросила свои вещи для похода на грузовое место и забралась на пассажирское сиденье, бросив мою куртку на заднее сиденье.
— Не беспокойся. Это лучше, чем ехать на велосипеде и тащить все вещи на багажнике. — Я осторожно закрыла двери, боясь, что ржавая штуковина распадется на куски под моей задницей.
Музыка с древнейших времен звучала из двух динамиков на приборной панели.
— Ты любишь шестидесятые? — Спросила я.
— Это нормально. Ну, не совсем. Но дедушка сказал, что я не должна трогать радио. Оно всегда настроено на этот канал. Ты хочешь, чтобы я выключила?
— Нет. Оставь. — Радио подходит под мое настроение.
С опущенными стеклами и теплым ветром, раздражающим наши волосы, мы подпевали песне “Леденец на палочке”, которую Сьюзен объявила лейтмотивом Сэм Саммерс. Проехав нескольких миль, Сьюзен свернула с шоссе и поехала вниз по грунтовой дороге. Она проехала несколько минут, пока дорога не привела нас к автостоянке из гравия возле романтичного ручья. Она припарковалась между блестящим черным Джипом и темно-серым автомобилем Хантера, и отключила двигатель.