Т — это тотальный придурок | страница 123



Джереми Рис был первым, кто пошел, и он прочитал вслух:

— Стейси.

Кристофер, не помню его фамилию, был следующим:

— Андреа.

— Мелисса.

— Элис.

— Джордан.

Тони был следующим. Мое имя еще не было вытянуто. Что, если он вытащит его?

А что, если нет?

Внезапно я обнаружила, что отчаянно надеюсь на то, чтобы он нашел бумажку с моим именем на ней. Я хотела нарисовать его, иметь повод взглянуть на него, внимательно изучить его лицо. Провести время с ним.

Как будто он мог отчетливо слышать все мои мысли, Тони посмотрел на меня, лист бумаги уже между его пальцами. Он должен был только открыть её и прочитать проклятое имя, но прежде чем он это сделал, его выражение стало мягким, уголки губ подергивались в улыбке.

О, мой Бог, он тоже надеялся, что выбрал мое имя?

Его взгляд упал на листок в его руке, затем вернулся к моим глазам еще раз. Я затаила дыхание.

— Айви, — он прочитал вслух.

Мои плечи и сердце опустились.

Через два имени после Иви, вытянули меня. Роберт, высокий брюнет с голубыми прядями в волосах, должен был быть моим партнером. Он улыбнулся и дернул бровями.

Я взяла все свои принадлежности и встала со стула, как и остальные, собираясь пересесть к Роберту на этот урок. Внезапно кто-то ухватил меня за запястье и развернул меня.

— Куда ты идешь?

— Я… — ошеломленная, я пристально посмотрела в лицо Тони. Тогда я нахмурилась. — К моему партнеру.

— Я думаю, что Роб передумал. Он теперь объединяется с Иви.

— Что? — я недоверчиво взглянула на Роберта и клубничную блондинку, которая только что села рядом с ним, и вернулась к Тони.

— Ты поменялся партнером с Робертом?

Тони пожал плечами.

— Да.

Сумасшедшие бабочки пытались вырваться из моего желудка. Я хотела спросить его, почему и когда он сделал это, но, в конце концов, я не хочу, давить на детали, потому что он ухмыльнулся мне, показал рукой в направлении его стола и сказал.

— После тебя, Саммерс.

Я села на стул рядом с Тони, который Уильям Бэйнс, как правило, занимал, и положила свой блокнот чистой стороной вверх на стол.

— Ты хочешь первым?

— Нет, ты начинай, — он откинулся назад на стуле, переплел пальцы за головой, и, качался на двух ногах. — Давай посмотрим, сможешь ли ты побороть свое пристрастие к ямочкам. — Он подмигнул, а затем один уголок его рта поднялся вверх, создавая ту очаровательную впадинку на его щеке.

Я приподнялась на локтях, наклонилась в его сторону, и подняла брови.

— Я не могу нарисовать тебя без ямочки, если ты так улыбаешься.