Цепной пес империи - 2 | страница 61



— Я ударил насмерть, потому что по-другому бить не умею. Разучился.

— Я тебя не сужу, Маэл. Тебя зажали в угол, а я ничего не знал.

— А что бы вы сделали, если бы знали? — с горечью спросил я. — Защитили бы меня, чтобы весь город смеялся над нами? Зато теперь на дуэль никто меня вызывать не будет. Самоубийц среди магов мало.

— Совет магов на удивление единодушен в отношении тебя. Восемь голосов за и всего один — против.

— Ничего удивительного.

— Ты успел насолить всем кланам? — усмехнулся император.

— Нет, я просто ренегат. Отступник. Лишить меня всего и втоптать в грязь для них теперь общее дело.

— Маги… вы мои самые непонятные подданные, — устало вздохнул Аврелий. — Если бы Ассамблея дворян так поступала с каждым дворянином, покинувшим свою семью, то в Райхене не осталось бы дворянства. Дети аристократов, стоит им только вырасти, не терпят никаких указаний своих родителей. А вы, маги, безропотно все сносите. Вот даже ты воспринимаешь все как должное. Клан Астреяров почти в полном составе вынудил тебя принять дуэль, а теперь тебя же за неё и судят! А ты говоришь "Ничего удивительного"! Не понимаю.

— Клан для магов больше чем семья. У многих магов нет ничего своего. Они не мыслят себя вне клана. Клан — это все, дом, друзья, семья, стиль магии и жизни. Жить в клане и ради клана — это цель жизни любого мага. Это только я, сухопутная чайка. Так что нет ничего удивительного в том, что изгнание самое страшное наказание для мага. Его сразу лишают всего. Дома, семьи, имущества и даже цели в жизни. Никто из магов не в состоянии представить жизнь вне клана. Даже я…

— Твой брат, кажется рад этому…

— Данте еще никто не объявлял ренегатом. Как только это произойдет, радости у него поубавится.

— Поэтому главы кланов единодушны в своем желании растоптать тебя. Чтобы не было дурного примера.

— Вот именно. Я не сделал ничего плохого Леону Ралдеру. Но чтобы ему подчинялись его молодые маги, он будет делать все, чтобы моя судьба стала хорошим уроком для всех бунтарей. Чтобы никому и в страшном сне не приснилось последовать моему примеру.

— Ясно. А мне что делать?

Я опять пожал плечами. Солнце зашло за холм, город выцвел и посерел, разом потеряв все краски.

— Маэл, не смотри взглядом побитой собаки. Ты сам все прекрасно понимаешь, пойти на прямой конфликт со всем Советом я не могу.

— Я знаю.

— А раз знаешь, отправляйся в колонии. Остров Санторин как раз подойдет для тебя. А твой дом я конфискую.