Ключи от рая | страница 76
Я оглядела себя в зеркале.
Совсем неплохо для моего возраста. Новые туфли сделают меня неотразимой.
Франклин стоял внизу, у лестницы. Уилфред уже уехал, чтобы встретить нас за столом. Особый ужин в новом ресторане. Я угощаю. Я всегда угощаю. Но не будь жадной, Габриель, сказала я себе. Бизнес у мальчиков только налаживается, они еще не достигли больших высот. У них и правда совсем нет серьезных денег, бедные крошки.
— Ты прекрасно выглядишь, — сказал Франклин. Было действительно приятно красиво одеваться для людей, которые это ценят. Проклятый Имон не обратил бы внимания на то, как я одета.
— Благодарю, — промурлыкала я ему.
— Неужели она совсем обо мне не спрашивает? — неожиданно сказал он.
— Нет, в общем, ты знаешь, мы все решили, что ей будет лучше не касаться этого, пока… ну, ты знаешь… она не выйдет оттуда.
— Но, Габриель… — Он изумленно смотрел на меня. — Ей же предстоит провести там годы и годы.
— Я знаю, — ответила я. — Но ты бы поразился тому, какая она сильная. Мы с тобой сломались бы в подобном месте, но не Бекка, она смелая как лев.
Он с нежностью посмотрел на меня.
— Ты так все облегчаешь для меня, — сказал он. Его глаза были полны благодарности.
— Пойдем, Франклин, не стоит опаздывать, — сказала я, и мы стали спускаться по ступеням нашего дома, мимо новой железной ограды, обвитой побегами душистого горошка и жимолости. Я уже собиралась сесть в машину, как мне почудилось, что я снова увидела Кейт, стоящую прямо на дороге.
Но это могло быть только галлюцинацией.
Что она могла делать у нас по соседству?
Но на следующий день я как будто опять видела ее там. Этого, конечно, не могло быть. Но я почему-то стала чувствовать себя неловко и решила подарить ей небольшой подарок и поболтать с ней во время моего следующего посещения. Может быть, глупая Бекка уже пригласила ее на чай в мой дом. И теперь Кейт была раздосадована, что приглашения так и не последовало?
Нелепо, но кто знает, какие мысли в голове у таких людей, как она.
Я принесла Бекке несколько роз из сада и немного сладкого горошка для этой Кейт. Еще глупый кружевной платок, с буквой «К» на нем. Она молча приняла розы и платок, поблагодарив кивком, и почти тут же поспешила уйти, ничего не сказав.
— Все в порядке, Кейт?
— Как нельзя лучше, благодарю, — ответила она, подойдя к двери своего кабинета и забирая пальто. После чего немедленно ушла. Это было очень таинственно.
Бекка выглядела как обычно, но в ней было что-то настороженное, подозрительное. Будто она изучала меня.