Черная Индия | страница 61



Сэръ В. Эльфинстонъ и его спутники долго и упорно преслѣдовали этотъ огонекъ. Казалось, что какое-то существо небольшого роста, но необычайно проворное, несло горящій факелъ. Часто это существо исчезало за какою-нибудь насыпью, но черезъ мгновенье же оно снова появлялось въ глубинѣ какой-нибудь галлереи. Потомъ оно дѣлало быстрые повороты и скрывалось. Можно было подумать, что оно исчезло навсегда, какъ вдругъ гдѣ-нибудь опять показывался свѣтъ его факела. Но вообще разстояніе между нимъ и преслѣдовавшими его людьми ничуть не уменьшалось, и Жакъ Ріанъ продолжалъ думать, что этотъ огонекъ невозможно догнать.

Цѣлый часъ продолжалось это безполезное преслѣдованіе, и, наконецъ сэръ В. Эльфинстонъ и его товарищи очутились въ юго-западной части копи Дошар. Полицейскіе агенты тоже, въ свою очередь, начали думать, что они имѣютъ дѣло съ какимъ-то страннымъ и неуловимымъ огонькомъ.

Однако, стало казаться, что разстояніе между огонькомъ и преслѣдующими его людьми какъ будто уменьшается. Устало ли неизвѣстное существо или просто оно хотѣло завлечь сэра В. Эльфинстона и его спутниковъ туда, куда уже были завлечены несчастные жители коттеджа? Рѣшить этотъ вопросъ было очень трудно.

Тѣмъ не менѣе, агенты, видя, что разстояніе уменьшается, удвоили свои усилія. Огонекъ, который все время держался отъ нихъ на разстояніи, не меньшемъ 200 шаговъ, теперь блестѣлъ лишь шагахъ въ 50-ти. Къ тому же и это пространство все уменьшалось и уменьшалось. Иногда существо, несшее факелъ, оглядывалось, и тогда можно было различить человѣческій профиль. Жакъ Ріанъ принужденъ былъ согласиться, что предъ нимъ бѣжитъ не духъ, хотя, впрочемъ, и духъ могъ принять человѣческій видъ.

Жакъ побѣжалъ скорѣе и закричалъ:

— Смѣлѣй, товарищи! Неизвѣстный утомляется! Мы его скоро настигнемъ, и если онъ такъ же хорошо говоритъ, какъ увертывается, то ему много кое-что придется намъ поразсказать.

Однако, преслѣдовать огонекъ стало теперь гораздо труднѣе. Въ этомъ мѣстѣ копей узкіе тоннели то и дѣло перекрещивались между собою. Неизвѣстный легко могъ ускользнуть отъ агентовъ въ этомъ лабиринтѣ. Стоило лишь ему погасить свой фонарь и броситься куда-нибудь въ сторону, въ какой-нибудь темный проходъ.

„Въ самомъ дѣлѣ, - подумалъ сэръ В. Эльфинстонъ, — если неизвѣстный хочетъ отъ насъ ускользнуть, то почему онъ этого не дѣлаетъ?“

Дѣйствительно, неуловимое существо до сихъ поръ этого не дѣлало; но въ тотъ самый моментъ, какъ эта мысль пробѣжала въ умѣ сэра В. Эльфинстона, огонекъ вдругъ исчезъ; почти въ это же время агенты очутились передъ узкимъ отверстіемъ въ скалахъ.